14:47 Jun 20, 2022 |
German to Russian translations [PRO] Safety | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Nelli Chernitska Local time: 02:35 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | s.u. |
|
s.u. Explanation: Защитный барьер от капельной инфекции Klimaanlagen und das Virus: Saubere Luft im Bus Wie schützen sich Fahrgäste bestmöglich vor einer möglichen Ansteckung im Linienbus und wie kann es gelingen, Reisenden eine Urlaubstour zu ermöglichen, die trotz der Erfüllung höchster Hygiene-Standards einen positven Gesamteindruck hinterlässt? Dazu machen sich nicht nur Gesundheitsämter, Verbände und Politik seit Wochen Gedanken, längst hat auch die Fahrzeug- und Zulieferer-Industrie die Wichtigkeit dieses Themas erkannt. Es geht um Sicherheitsabstände im Bus, um eine mögliche Maskenpflicht beim Ein- und Aussteigen bzw. gar während der gesamten Verweildauer an Bord, es geht um die Reinigung und Desinfektion von Flächen, mit denen die Fahrgäste in Berührung kommen können. Längst gibt es auch Lösungen, die die Fahrer vor einer direkten Tröpfcheninfektion durch Fahrgäste beim Einsteigen schützen, die Rede ist von Trennwänden oder sogeannten Spuckschutz-Barrieren. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.