Ätas

English translation: old age

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Ätas
English translation:old age
Entered by: Andrew Tishin

03:51 May 1, 2022
German to English translations [PRO]
Medical - Medical: Health Care
German term or phrase: Ätas
Diagnosen

Normale rechts- und linksventrikuläre Funktion (LVEF biplan= 69%, TAM 2.3 cm)
- Normale Wanddicken bis auf diskrete Septumhypertrophie ohne LVOT-Ausflussbahnobstruktion
Altersentsprechende, morphologisch und funktionell im Wesentlichen normale Herzklappen
- Diskrete Regurgitationen der Mitral- und Trikuspidalklappe ohne Relevanz

Keine Anhaltspunkte auf manifeste koronare Herzkrankheit bei
- gute/überdurchschnittliche körperliche Leistungsfähigkeit
Keine fassbaren HerzrhythmusstörungenKardiovaskuläre Risikofaktoren: gelegentliches Zigarettenrauchen, *Ätas*

Allergisierung auf Pollen
- Gute Prophylaxe mit Singulair seit Jahren
Andrew Tishin
Russian Federation
Local time: 14:59
old age
Explanation:
Alter
(Weitergeleitet von Lebensalter)

Synonyme: Lebensalter, Aetas (Latein)
Englisch: age, old age

https://flexikon.doccheck.com/de/Lebensalter
Selected response from:

Brent Sørensen
Germany
Local time: 13:59
Grading comment
Thank you very much
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +6old age
Brent Sørensen
2alcoholic beverages
Anne Schulz
Summary of reference entries provided
see
liz askew

  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +6
old age


Explanation:
Alter
(Weitergeleitet von Lebensalter)

Synonyme: Lebensalter, Aetas (Latein)
Englisch: age, old age

https://flexikon.doccheck.com/de/Lebensalter

Brent Sørensen
Germany
Local time: 13:59
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 40
Grading comment
Thank you very much

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Steffen Walter
2 hrs

agree  Marga Shaw: "age" ohne "old". Siehe Pschyrembel - Aetas (lat.) f. Alter; aetas; aetas suae age; his or her age https://ancestrysolutions.com/referencecentre/dictionnaires/...
6 hrs

agree  uyuni: Dachte auch erst "nur" Alter,Lebensalter; laut meinem kleinen Stowasser aber auch u.a. Greisenalter
6 hrs

agree  Donatello Wilhelm
7 hrs

agree  Dr. Christopher Kronen
9 hrs

agree  Barbara Schmidt, M.A. (X)
3 days 16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
alcoholic beverages


Explanation:
Not a standard abbreviation (--> you might safely ask the client ;-)

Some doctors like fancy masquerade for statements about alcohol consumption (like "Äthylismus" for alcohol abuse/depency). These "Ät(h)as" may therefore be alcoholic beverages: occasional cigarette smoking and alcohol consumption.

Anne Schulz
Germany
Local time: 13:59
Works in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 182

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  uyuni: Hallo Anne, mag ich nicht so recht daran glauben. Ich kenne "Ebrietas" für Trunkenheit, vulgo "Suff"...:-)
4 hrs

neutral  Steffen Walter: Denke auch nicht, dass das hier gemeint ist. Da hätte doch dann wohl eher "Alkoholabusus/-konsum" gestanden.
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


6 hrs peer agreement (net): +1
Reference: see

Reference information:
A: Risk factors for heart disease and other cardiovascular disease include:

Smoking.
Lack of exercise.
Diet.
Obesity.
High blood pressure.
High LDL or low HDL cholesterol levels.
Family history of heart disease or other cardiovascular disease.
Age.

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2022-05-01 10:41:21 GMT)
--------------------------------------------------


Alcohol's Effects on the Cardiovascular System - PMC - NCBI
https://www.ncbi.nlm.nih.gov › articles › PMC5513687
Risk Factors · by MR Piano · 2017 · Cited by 235 — Alcohol use has complex effects on cardiovascular (CV) health. The associations between drinking and CV diseases such as

liz askew
United Kingdom
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 2

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  uyuni
1 hr
neutral  writeaway: This doesn't seem to do much to back any translation from the German
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search