investment body

German translation: Finanzierungseinrichtung

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:investment body
German translation:Finanzierungseinrichtung
Entered by: aykon

13:11 Mar 9, 2022
English to German translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general) / Wine / Oenology / Viticulture
English term or phrase: investment body
This work was supported by Australia’s grape growers and winemakers through their investment body, Wine Australia, with matching funds from the Australian Government.
aykon
United Kingdom
Local time: 16:42
Finanzierungseinrichtung
Explanation:
Ich glaube, es kommt hier nicht spezifisch auf die Gesellschaftsform dieser Einrichtung an, sondern lediglich darauf, dass sie gemeinsame Vorhaben der australischen Winzer*innen finanziert. Zwar sind die auch in der Wissensvermittlung und wohl auch in der Interessenvertretung tätig, aber das scheint hier nicht von Belang. Die generische Form "Finanzierungseinrichtung" ist hinreichend verständlich, dass jede*r weiß, was gemeint ist.
Selected response from:

Gerald Maass
Germany
Local time: 17:42
Grading comment
Danke
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3Finanzierungseinrichtung
Gerald Maass
3Anlagegremium
Eli Meyer
3Investor
lisa23
3Finanzierungsträger
Dr. Anette Klein-Hülsen


  

Answers


48 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Finanzierungseinrichtung


Explanation:
Ich glaube, es kommt hier nicht spezifisch auf die Gesellschaftsform dieser Einrichtung an, sondern lediglich darauf, dass sie gemeinsame Vorhaben der australischen Winzer*innen finanziert. Zwar sind die auch in der Wissensvermittlung und wohl auch in der Interessenvertretung tätig, aber das scheint hier nicht von Belang. Die generische Form "Finanzierungseinrichtung" ist hinreichend verständlich, dass jede*r weiß, was gemeint ist.


    https://www.wineaustralia.com/about-us
Gerald Maass
Germany
Local time: 17:42
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
Danke
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Anlagegremium


Explanation:
Würde ich vom Sprachgefühl her bevorzugen. Es gibt zumindest einen Treffer dafür bei Linguee und über 1000 bei Google.


    https://www.linguee.de/deutsch-englisch/uebersetzung/anlagegremium.html
Eli Meyer
Germany
Local time: 17:42
Specializes in field
Native speaker of: German
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Investor


Explanation:
schlicht und ergreifend..

lisa23
Germany
Local time: 17:42
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 61
Login to enter a peer comment (or grade)

3 days 1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Finanzierungsträger


Explanation:
Ich schlage "Finanzierungsträger" als ebenso üblichen wie allgemein gehaltenen Begriff vor, der nicht an eine bestimmte Rechtsform geknüpft ist.



Example sentence(s):
  • https://de.statista.com/statistik/daten/studie/703377/umfrage/finanzierungstraeger-telemedizinischer-projekte-in-deutschland-nach-kostentraeger/
  • https://fh-eberswalde.de/_obj/0F36AF99-36EA-4E48-96E3-F542E1E45222/outline/ForschungLinde.pdf
Dr. Anette Klein-Hülsen
Germany
Local time: 17:42
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search