13:52 Mar 8, 2022 |
English to Persian (Farsi) translations [PRO] Other | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Mehran Borzoufard Iran Local time: 20:10 | ||||||
Grading comment
|
و اجازه داد/دهیم که دود به داخل آشکارساز برود Explanation: . |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
و اجازه می دهیم دود به داخل آشکار ساز برود؛ Explanation: . |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
و می گذاریم دود به داخل آشکار ساز برود؛ Explanation: -------------------------------------------------- Note added at 6 hrs (2022-03-08 20:02:26 GMT) -------------------------------------------------- اجازه دادن برای چنین متنی بیش از حد رسمی است و خیلی با کانتکس و بافت جمله مناسب نیست |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.