vous faire recevoir,

English translation: [therapy consists of/will be] welcoming you/to welcome you,

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:vous faire recevoir,
English translation:[therapy consists of/will be] welcoming you/to welcome you,
Entered by: Lara Barnett

11:27 Nov 10, 2021
French to English translations [PRO]
Art/Literary - General / Conversation / Greetings / Letters / Theological speech
French term or phrase: vous faire recevoir,
The "thérapie" refers to being sinful, full of sin etc...


La thérapie consistera à vous faire recevoir, de nous faire revenir dans notre axe lorsque nous sommes désaxés, nous avons perdu notre arbre de vie, notre centre vital, notre orientation.

I am not sure how to translate this, should it be literal, and if so, to receive what? Or is there a better expression in English?
Lara Barnett
United Kingdom
Local time: 15:52
[therapy consists of/will be] welcoming you/to welcome you,
Explanation:
...
se faire recevoir - Traduction anglaise – Lingueehttps://www.linguee.fr › francais-anglais › se+faire+rece...
agréable pour les ONG de se faire recevoir sèchement, voire se faire rejeter quand [. ... member(s) please turn and receive a welcome from their comrades.

se faire recevoir - Traduction anglaise – Lingueehttps://www.linguee.fr › francais-anglais › se+faire+rece...
agréable pour les ONG de se faire recevoir sèchement, voire se faire rejeter quand [. ... member(s) please turn and receive a welcome from their comrades.
Selected response from:

liz askew
United Kingdom
Local time: 15:52
Grading comment
Thank you.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2[therapy consists of/will be] welcoming you/to welcome you,
liz askew
3The therapy starts off with a warm welcome...
SafeTex
3 -2getting you to receive
AllegroTrans


Discussion entries: 7





  

Answers


59 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
[therapy consists of/will be] welcoming you/to welcome you,


Explanation:
...
se faire recevoir - Traduction anglaise – Lingueehttps://www.linguee.fr › francais-anglais › se+faire+rece...
agréable pour les ONG de se faire recevoir sèchement, voire se faire rejeter quand [. ... member(s) please turn and receive a welcome from their comrades.

se faire recevoir - Traduction anglaise – Lingueehttps://www.linguee.fr › francais-anglais › se+faire+rece...
agréable pour les ONG de se faire recevoir sèchement, voire se faire rejeter quand [. ... member(s) please turn and receive a welcome from their comrades.

liz askew
United Kingdom
Local time: 15:52
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 53
Grading comment
Thank you.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tony M: Yes, of course: fairly common 'reflexive' construction, it's surely obvious that 'vous' is the object. / I belive the idea here is almost more one of 'being accepted'
2 hrs

agree  Verginia Ophof
1 day 38 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -2
getting you to receive


Explanation:
The therapy is/consists of getting you to receive.....

Yes, there is no object but could it be in the Christian sense of receiving the Saviour, Holy Spirit etc.?

Humanism And American Society - Jesus-is-Savior.com
http://www.jesus-is-savior.com › Humanism › humanism
The Lord cannot deny Himself for being faithful to you, trying to get you to receive Him as your Savior to be saved. If you go to Hell amidst all of God's ...



AllegroTrans
United Kingdom
Local time: 15:52
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 115

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Tony M: It's obvious that 'vous' is the object, and the verb is being used in a reflexive sense, as explained by Liz.
1 hr
  -> I don't think that is a certainty

disagree  Emmanuella: Are you sure ?
2 hrs
  -> Are ypu? Where is your suggestion?

neutral  SafeTex: if this is right, what are they getting you to receive???
12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
The therapy starts off with a warm welcome...


Explanation:
I agree with Libby Ormiston and others who commented along the same lines
Liz's answer is on the right track but it still sounds strange that a "therapy can welcome you" rather than a therapist/team of therapists

Please see my example sentence

Example sentence(s):
  • The therapy starts off with a warm welcome, a therapy that is going to get us back on track..."
SafeTex
France
Local time: 16:52
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 19

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Tony M: I think this is over-translation; there is nothing in the s/t to suggest a "warm welcome", or indeed "starts off" — and this level of description sounds out of step with the rest of the list.
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search