GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:28 Nov 4, 2021 |
English to Bulgarian translations [PRO] Medical - Medical: Health Care | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Irina Popova Local time: 12:34 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | специалист по мамография |
| ||
5 | мамографист |
| ||
3 -1 | мамолог |
|
Discussion entries: 5 | |
---|---|
специалист по мамография Explanation: В случая mammographer е техникът, който прави снимката - рентгенова (мамография) или ехографска (ехомамография). В САЩ и UK тази дейност обикновено се извършва от немедицинско лице, което не е лекар и не е "мамолог", а просто техник, който е обучен да работи с апаратурата за образна диагностика. Такъв техник не разчита изображенията и не прави диагностика, нито пък назначава лечение. В България както правенето на снимките, така и тяхното разчитане и по-нататъшно лечение се извършват от лекари - обикновено ги наричат "мамолози", но това им е допълнителна квалификация върху основната специалност, най-често рентгенолози, гинеколози и онколози. Затова не е правилно да превеждаме mammographer като "мамолог". |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
мамографист Explanation: "Прегледи ще се извършват от хирург и мамографист всяка сряда през месец октомври в Клиниката по образна диагностика (ет.3). Телефон за записване: 02 97 59 211" https://bolenzdrav.com/zdravi-i-krasivi/profilaktika/bezplatni-pregledi-v-10-bolnitsi-za-rak-na-gardata Reference: http://www.sveta-anna.eu/bg/UMBAL-Sv-Anna-Sofiya-AD-organizi... |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
мамолог Explanation: Мамографист има две страници с резултати в Гугъл, а мамолог над 10. Смятам, че това също е възможен превод. Очевидно в България се среща най-често той. В запитването не става ясно от коя държава е специалистът. -------------------------------------------------- Note added at 43 mins (2021-11-04 10:12:11 GMT) -------------------------------------------------- От примерното изречение всъщност става ясно, че този специалист ще разяснява процедурата, т.е. трябва да има квалификацията и да е наясно (а не да е просто някакъв техник, който прави снимката). Поне така предполагам аз. Reference: http://mamolog.eu/%D0%B7%D0%B0%D0%BF%D0%B8%D1%81%D0%B2%D0%B0... https://superdoc.bg/lekari/mamolog/sofia |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.