self regulatory

Persian (Farsi) translation: خودتنظیمی

15:18 Jul 17, 2021
English to Persian (Farsi) translations [PRO]
Marketing - Economics / other
English term or phrase: self regulatory
Cigarettes and Tobacco - these products should be never advertised as consumption of these things is directly and badly responsible for cancer and other severe health issues. These as are already banned in countries like India, Norway, Thailand, Finland and Singapore.

Ads for social causes - these types of ads are ethical and are accepted by the people. But ads like condoms and contraceptive pills should be limited, as these are sometimes unethical, and are more likely to loose morality and decency at places where there is no educational knowledge about all these products.

Looking at all these above mentioned points, advertisers should start taking responsibility of self regulating their ads by:

design self regulatory codes in their companies including ethical norms, truth, decency, and legal points
keep tracking the activities and remove ads which don’t fulfill the codes.
Inform the consumers about the self regulatory codes of the company
Pay attention on the complaints coming from consumers about the product ads.
Maintain transparency throughout the company and system.
When all the above points are implemented, they will result in:

making the company answerable for all its activities
will reduce the chances of getting pointed out by the critics or any regulatory body.
will help gain confidence of the customers, make them trust the company and their products.
Rain67
Local time: 00:25
Persian (Farsi) translation:خودتنظیمی
Explanation:
/
Selected response from:

Marzieh Izadi
Local time: 22:55
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2خودتنظیمی
Marzieh Izadi
5 +1خود نظارتی
Mohammad Valaie


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
خودتنظیمی


Explanation:
/

Marzieh Izadi
Local time: 22:55
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 80
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Anis Esmaeili
37 mins
  -> Thank You!

agree  Reza Rostamzadeh Khosroshahi
42 mins
  -> Thank You!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
خود نظارتی


Explanation:
رجوع شود به:

https://finmag.ir/پیشنهاد-ساخت-یک-سازمان-خود-نظارتی-کریپ/

Mohammad Valaie
Local time: 00:25
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Masoud Kakouli Varnousfaderani
14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search