GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:13 Jun 22, 2021 |
English to French translations [PRO] Bus/Financial - Human Resources / Pay slip | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Lisa Séguélas France Local time: 13:32 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | usage/utilisation du téléphone personnel |
| ||
3 | appels professionnels sur téléphone personnel/privé |
| ||
3 | AVEC |
|
byod phone appels professionnels sur téléphone personnel/privé Explanation: A suggestion. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
byod phone usage/utilisation du téléphone personnel Explanation: L'acronyme "BYOD" est très fréquemment utilisé tel quel. Si l'on veut éviter l'anglais, on peut utiliser la définition du "BYOD" appliquée au téléphone (cf. la définition donnée par SFR ici : https://www.sfrbusiness.fr/room/mobilite/qu-est-ce-que-le-by... ou par la CNIL : https://www.cnil.fr/fr/byod-quelles-sont-les-bonnes-pratique... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
byod phone AVEC Explanation: Abréviation de « Apportez Votre Équipement personnel de Communication ». « Se dit de l'utilisation, dans un cadre professionnel, d'un matériel personnel tel qu'un téléphone multifonction ou un ordinateur. » (http://www.culture.fr/franceterme/result?francetermeSearchTe... Pour répondre à votre question (What’s the equivalent on a French pay slip?), je ne l'y ai jamais vu (le poste existe-t-il même ?) et les choses étant ce qu'elles sont, je parie qu'on utilise(rait) BYOD en français. Les recommandations de FranceTerme ne sont pas nécessairement suivies, surtout dans le privé (et parfois à reculons dans le public). Disons que je profite de la question pour attirer l'attention sur cette entrée. -------------------------------------------------- Note added at 10 hrs (2021-06-22 18:34:35 GMT) -------------------------------------------------- Si vous ne voulez utiliser ni BOYD ni AVEC, peut-être qchose comme « usage d'équipements personnels » si vous avez suffisamment de place ? |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.