BYOD phone

French translation: usage/utilisation du téléphone personnel

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:BYOD phone
French translation:usage/utilisation du téléphone personnel
Entered by: dextof

08:13 Jun 22, 2021
English to French translations [PRO]
Bus/Financial - Human Resources / Pay slip
English term or phrase: BYOD phone
Item line on the pay slip: BYOD phone
for professional call charges to employee’s phone
BYOD is an acronym for Bring Your Own Device
What’s the equivalent on a French pay slip?
dextof
Australia
Local time: 21:32
usage/utilisation du téléphone personnel
Explanation:
L'acronyme "BYOD" est très fréquemment utilisé tel quel. Si l'on veut éviter l'anglais, on peut utiliser la définition du "BYOD" appliquée au téléphone (cf. la définition donnée par SFR ici : https://www.sfrbusiness.fr/room/mobilite/qu-est-ce-que-le-by... ou par la CNIL : https://www.cnil.fr/fr/byod-quelles-sont-les-bonnes-pratique...
Selected response from:

Lisa Séguélas
France
Local time: 13:32
Grading comment
Merci
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4usage/utilisation du téléphone personnel
Lisa Séguélas
3appels professionnels sur téléphone personnel/privé
Renvi Ulrich
3AVEC
ph-b (X)


  

Answers


23 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
byod phone
appels professionnels sur téléphone personnel/privé


Explanation:
A suggestion.

Renvi Ulrich
Cameroon
Local time: 12:32
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

23 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
byod phone
usage/utilisation du téléphone personnel


Explanation:
L'acronyme "BYOD" est très fréquemment utilisé tel quel. Si l'on veut éviter l'anglais, on peut utiliser la définition du "BYOD" appliquée au téléphone (cf. la définition donnée par SFR ici : https://www.sfrbusiness.fr/room/mobilite/qu-est-ce-que-le-by... ou par la CNIL : https://www.cnil.fr/fr/byod-quelles-sont-les-bonnes-pratique...

Lisa Séguélas
France
Local time: 13:32
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
Merci

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Samuël Buysschaert: Votre 2e lien a une parenthèse superflue qui impacte le lien :) https://www.cnil.fr/fr/byod-quelles-sont-les-bonnes-pratique...
3 hrs
  -> Merci :)
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
byod phone
AVEC


Explanation:

Abréviation de « Apportez Votre Équipement personnel de Communication ».

« Se dit de l'utilisation, dans un cadre professionnel, d'un matériel personnel tel qu'un téléphone multifonction ou un ordinateur. »
(http://www.culture.fr/franceterme/result?francetermeSearchTe...

Pour répondre à votre question (What’s the equivalent on a French pay slip?), je ne l'y ai jamais vu (le poste existe-t-il même ?) et les choses étant ce qu'elles sont, je parie qu'on utilise(rait) BYOD en français.

Les recommandations de FranceTerme ne sont pas nécessairement suivies, surtout dans le privé (et parfois à reculons dans le public). Disons que je profite de la question pour attirer l'attention sur cette entrée.


--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2021-06-22 18:34:35 GMT)
--------------------------------------------------


Si vous ne voulez utiliser ni BOYD ni AVEC, peut-être qchose comme « usage d'équipements personnels » si vous avez suffisamment de place ?

ph-b (X)
France
Local time: 13:32
Specializes in field
Native speaker of: French

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Tony M: In all the HR material i've translated from FR, I've only ever encountered BYOD device used for the acronym.
3 hrs
  -> Je ne l'ai jamais rencontré (mais je ne traduis pas bcp de feuilles de paie). Comme je l'ai écrit, « je parie qu'on utilise(rait) BYOD en français. »
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search