Exploring AI Tools: Bridging Language and Technology for Language Experts

This ProZ/TV event is aimed at helping language professionals harness the power of AI tools to enhance your work and make informed business decisions for future success. In this event, we will delve into the world of AI-supported tools tailored specifically for language experts, providing practical insights and real-world examples.

Event access: this is a member-only event. If you are a ProZ.com paying member, register using the "Register for this event" button above and visit this page on the day and time of the event to attend (sessions will be broadcasted live). Not a member yet? Obtain unrestricted access to this event and to a full list of membership benefits by joining today. Check membership options »

Event recording: this event will be recorded and made available to ProZ.com Premium subscribers only (a few days after the event). If you are not a Premium subscriber, consider upgrading now. Check ProZ.com Premium »

Click for Full Participation

üzerinden

English translation: with

12:17 May 30, 2021
Turkish to English translations [PRO]
Art/Literary - Idioms / Maxims / Sayings
Turkish term or phrase: üzerinden
...lavanta üzerinden bir şeyler başarmak istiyoruz.

(Geçimini lavanta üretimiyle sağlayan bir grubtan röpörtaj yapılmış kişinin söylediği bir cümle.)
Eda Kurç
Mexico
Local time: 08:35
English translation:with
Explanation:
"with" ya da "via" yada "through" kelimesini kullanabilirsiniz.

Mesela, we want to make some achievements with/through lavender.
Selected response from:

Neda Namvar Kohan
Iran
Local time: 18:05
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1with
Neda Namvar Kohan
5through
Serhan Elmacıoğlu
3from
Mustafa Azdural


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
with


Explanation:
"with" ya da "via" yada "through" kelimesini kullanabilirsiniz.

Mesela, we want to make some achievements with/through lavender.

Neda Namvar Kohan
Iran
Local time: 18:05
Works in field
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 32

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Muharrem Taner
1 day 20 hrs
  -> Tesekkurler
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
through


Explanation:
IMHO

Serhan Elmacıoğlu
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
from


Explanation:
earn a living from

Geçimini kazanmak kavramı geçtiği için bu şekilde kullanılabileceğini düşünüyorum.

Example sentence(s):
  • Nor did he ever earn his living from music.

    Reference: http://https://www.macmillandictionary.com/dictionary/britis...
Mustafa Azdural
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search