12:06 May 28, 2021 |
Russian to English translations [PRO] Art/Literary - Poetry & Literature | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Sofia Gutkin Australia Local time: 03:06 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 8 | |
---|---|
the thread [of retreat] was torn apart Explanation: the thread of retreat was torn apart or broken off разрывать оборону - to tear the defense apart |
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1 hr confidence:
9 hrs confidence:
14 hrs confidence:
2 days 5 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|