This question was closed without grading. Reason: Other
May 6, 2021 12:38
3 yrs ago
18 viewers *
English term

judicialization of intelligence

English to Arabic Law/Patents Law (general) regulations
Jim Judd, the outgoing head of the Canadian Security Intelligence
Service (“CSIS”), has listed “the judicialization of intelligence” as one of
the major changes affecting intelligence agencies. The judicialization of
intelligence is a process in which intelligence agencies have to confront,
often for the first time, “a range of legal issues such as disclosure,
evidentiary standards, and the testimony of intelligence personnel in
criminal prosecutions”.
1 Mr. Judd made these remarks on April 15, 2008.
In what is surely an admirable quality in the head of an intelligence
agency, he accurately predicted the future

Proposed translations

1 hr

تزايد خضوع الاستخبار للقضاء / تزايد وصاية القضاء على العمل الاستخباري

Judicialization was translated as قضينة in "judicialization of politics" here
https://www.aljazeera.net/opinions/2013/7/8/مصر-منقسمة-بين-ث...

لكن مصطلح قضينة يعني أيضا إضفاء طابع قضية على شيء ما، مثلا قضينة العالم العربي
https://aawsat.com/home/article/12504

Another translation is قوننة, but intelligence agencies have been more or less regulated since their creation, so it's not the same meaning.

Other possible translations
تزايد تدخل القضاء في العمل الاستخباري

The judicialization is meant here as an accelerating process, hence تزايد

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2021-05-06 14:18:33 GMT)
--------------------------------------------------

أظن عبارة "قضينة الاستخبار" أو "قضينة العمل الاستخباري" ممكنة ما دام الكاتب قد وضعها بين مزدوجتين وقدم بعدها شرحا لما تعنيه
Something went wrong...
3 hrs

امتثال العمل الاستخباراتي لسلطان القضاء

امتثال العمل الاستخباراتي لسلطان القضاء
تقييد الاستخبارات لضوابط القضاء
Something went wrong...
8 hrs

قوننة العمل الاستخباري / إخضاع النشاط الاستخباري لسلطة القضاء

قوننة نشاط أجهزة الاستخبارات

"(قوننة الحكم الديمقراطي ومأسسته)"
"«قوننة الدين» (Judicialization of Religion)"
Something went wrong...
10 hrs

تشريع العمل الاستخباراتي

جعل العمل الاستخباراتي شرعي أو قانوني من خلال إخضاعه لعدة معايير او مقاييس قانونية
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search