Jan 27, 2021 13:49
3 yrs ago
47 viewers *
Spanish term

realizar el abono (de una factura)

Spanish to English Bus/Financial Business/Commerce (general)
This appears in a letter from a company to their client.

Según conversación telefónica mantenida, sirva el presente para dejar constancia expresa de su petición a XXX (the company) de realizar el abono de XXXXXXXX las facturas emitidas a nombre de XXXXXXXXXXXX , con DNI/CIF _________________, bajo el número de cliente XXXXXXXX, para ser refacturadas a nombre “XXX", con DNI/CIF XXXXXXXX y bajo el número de cliente XXXXXXXX.

Para poder realizar esta petición y tramitar el traspaso del saldo a favor por las facturas abonadas entre las cuentas implicadas, será necesario que ...

Could credit be the correct translation? As in, the money already paid is 'credited' to the customer's account to then be reinvoiced to a different customer/under a different name?

Discussion

Shilpa Baliga Jan 28, 2021:
This is just a document, not a payment. Since once you have issued an invoice, you cannot delete it, you need to cancel it in some way. "Abonar" here does not refer to payment, just to the document cancelling the invoice. It is also referred to as a credit note.
Vaida Fernandez Jan 27, 2021:
in Lithuanian realizar el abono, one of the translations is kredituoti, which in English might be credit, I think you are right about credited money
neilmac Jan 27, 2021:
If your client... ... means that they are asking the person in question to "cancel" the invoice and reissue it, they are using "abonar" incorrectly, or at least in a rather sui generis manner.
Michael Purvis (asker) Jan 27, 2021:
Further context The client has told me that it is not issue/make a payment, but in fact the opposite and they suggested 'cancel' instead. Hence I wonder if it might be credit -- the money paid from previous invoices is 'credited' and then redirected. But I'm unsure.
Manuel Aburto Jan 27, 2021:
Another option would be:

... to pay [the amount of] $ XXXXX for invoices issued ...

Proposed translations

+1
19 hrs
Selected

cancel (the invoice)/issue a credit note

This happened to me this very week (in Spain), much to the chagrin of my accountant. A client omitted to enter one of my 2020 invoices into his books, and now wants me to cancel it and reissue an invoice for the same amount, but dated in 2021. Grr.
Peer comment(s):

agree bigedsenior
2 days 16 hrs
thanks!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
3 hrs

reimburse the payment

Given the additional context provided, it seems we are talking about returning a payment, and then reissuing the invoice.
Example sentence:

...to reimburse the payment [made] by XXXXXXXX for the invoices...

Something went wrong...
+1
4 hrs

settle (the) payment (of an invoice)

The meaning is usually simply to pay or make payment.
From the specific context given it looks like they are asking the person to make the payment and then reissue the invoice/s under another name.
I don't see anything specifically mentioned about "credit" there - but you never know....

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2021-01-27 18:13:34 GMT)
--------------------------------------------------

After looking at the discussion, it seems the client does want the biller to cancel the initial invoice, which may or may not have been paid, and reissue it again with the details and customer number cited.
It is still an odd use of "abonar" tho...
Example sentence:

The ability to settle payment of an invoice in a single step,...

In the event a customer ... does not settle payment of an invoice...

Peer comment(s):

agree Patricia Fierro, M. Sc.
7 mins
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search