accounts

Italian translation: (servizio) clienti

15:50 Sep 23, 2020
English to Italian translations [PRO]
Marketing - Business/Commerce (general)
English term or phrase: accounts
He brings over 25 years of experiencing developing and executing strategies for world-class global clients.
He joined the company XXX from the company YYY where he served as executive vice president, Customer Services and Consulting.
In that role, he was the global leader responsible for the growth, profitably and quality of all accounts and consulting services.

In questo contesto si intendono "clienti"?
Antonella Vallicelli
Italy
Local time: 06:33
Italian translation:(servizio) clienti
Explanation:
Accounts si riferisce a service a mio parere.

servizio clienti o account service
http://www.danielebartocci.com/files/comunicazioneaz.pdf

vedi anche qui
https://forum.wordreference.com/threads/account-manager.9370...
Selected response from:

Francesco Badolato
Italy
Local time: 06:33
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4(servizio) clienti
Francesco Badolato
4centri di ricavo
Isabella Nanni


  

Answers


23 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
centri di ricavo


Explanation:
più genericamente in questo contesto indicherei così, non può essere responsabile della qualità di un terzo, può gestire le situazioni con i clienti al meglio

Isabella Nanni
Italy
Local time: 06:33
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 15

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Francesco Badolato: Secondo me quelli sono i "revenue centers".
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
(servizio) clienti


Explanation:
Accounts si riferisce a service a mio parere.

servizio clienti o account service
http://www.danielebartocci.com/files/comunicazioneaz.pdf

vedi anche qui
https://forum.wordreference.com/threads/account-manager.9370...

Francesco Badolato
Italy
Local time: 06:33
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 206

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Daniela B.Dunoyer
20 mins
  -> Grazie!

agree  Fabrizio Zambuto: meno male, stavo in pensiero :))
14 hrs
  -> Grazie Fabrizio e... scusa il ritardo :)

agree  Serena Todesco (X)
14 hrs
  -> Grazie Serena

agree  Giovanni Milone
1 day 4 hrs
  -> Grazie Giovanni
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search