Feb 8, 2020 18:04
4 yrs ago
23 viewers *
English term

Discussion

Sabrina Sattnin (asker) Feb 9, 2020:
I'd like to give you the points. You were the one who gave me the light. You were the first to post and it made sense with the rest of the story. Enter an answer.
Ana Costa Feb 9, 2020:
I am happy I could help :)
Sabrina Sattnin (asker) Feb 9, 2020:
I think you're right! Thanks!
Ana Costa Feb 8, 2020:
As far as I know, without further context, "con" means a "convicted person"... but would need more context to be sure.

Proposed translations

1 hr
Selected

confiar em um prisioneiro/presidiário/detento/condenado

Con may be a slang for convict, according to Cambridge Dictionary.

https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/con
Note from asker:
Tô nesta linha. Acho que é isso! Obrigada!
Something went wrong...
1 KudoZ points awarded for this answer.
+3
32 mins

confiar num golpista

Sem mais contexto, seria esta a minha sugestão em PT(pt)...
Note from asker:
Obrigada!
Peer comment(s):

agree Teresa Bento : Exato! Um “con man”.
12 mins
Obrigada, Teresa! Foi nisso mesmo que eu pensei...
agree Tereza Rae : Pode ser ‘confie’ também, no imperativo. Dependendo da frase.
40 mins
Obrigada, Tereza!
agree expressisverbis
16 hrs
Obrigada, Sandra!
Something went wrong...
58 mins

confiar em um golpe/fraude/trapaça/armadilha

a trick to get someone's money or make someone do what you want:

It's a con - you get half the food for twice the price!

a con trick

https://dictionary.cambridge.org/pt/dicionario/ingles/con
Note from asker:
Obrigada!
Something went wrong...
+1
2 hrs

cair no conto do vigário

Saltar para a pesquisa
Conto do vigário é uma expressão usada em Portugal e no Brasil significando uma história elaborada com o objetivo de burlar alguém[1].
https://pt.wikipedia.org/wiki/Conto_do_vigário

passar/contar o conto do vigário/levar no conto do vigário

burlar
https://www.infopedia.pt/dicionarios/lingua-portuguesa/vigár...

É mais conhecida a expressão idiomática com o verbo "cair".
Não sei se poderá utilizá-la, tudo depende do contexto.
Note from asker:
Obrigada!
Peer comment(s):

agree Maria Teresa Borges de Almeida
12 hrs
Obrigada Teresa.
Something went wrong...
+2
2 hrs

confiar num aldrabão/burlão

Definition of con man
: a person who tricks other people in order to get their money : con artist
Note from asker:
Obrigada!
Peer comment(s):

agree Maria Teresa Borges de Almeida
12 hrs
Obrigada, Teresa!
agree expressisverbis
14 hrs
Obrigada, Sandra!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search