Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
i.A. / i.S.
Italian translation:
in applicazione/ai sensi
Added to glossary by
federica gagliardi
Jun 1, 2019 06:41
5 yrs ago
4 viewers *
German term
i.A. / i.S.
German to Italian
Law/Patents
Law (general)
sentenza di divorzio in Svizzera
Ciao a tutti,
al termine di una sentenza di divorzio consensuale, vengono elencate le parti a cui deve essere consegnata o comunicata la sentenza:
Zustellung an:
den Gesuchsteller
die Gesuchstellerin
das Grundbuchamt xxx i. A. Ziff. 6.1. n.Rkr.
die Pensionskasse xxx, i.A. Ziff. 4 n.Rkr.
an die xxx (assicurazione), i.S. Ziff. 5.1. und 5.2. n.Rkr.
Ho trovato n.Rkr. = nicht rechtskräftig (non passato in giudicato), ma non capisco proprio cosa significhino le altre 2 abbreviazioni.
Grazie!
al termine di una sentenza di divorzio consensuale, vengono elencate le parti a cui deve essere consegnata o comunicata la sentenza:
Zustellung an:
den Gesuchsteller
die Gesuchstellerin
das Grundbuchamt xxx i. A. Ziff. 6.1. n.Rkr.
die Pensionskasse xxx, i.A. Ziff. 4 n.Rkr.
an die xxx (assicurazione), i.S. Ziff. 5.1. und 5.2. n.Rkr.
Ho trovato n.Rkr. = nicht rechtskräftig (non passato in giudicato), ma non capisco proprio cosa significhino le altre 2 abbreviazioni.
Grazie!
Proposed translations
(Italian)
4 +1 | in applicazione/ai sensi | Miranda Menga |
5 +1 | Su incarico de.../Ai sensi de... | Antonino Pane |
Proposed translations
+1
33 mins
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "grazie"
+1
30 mins
Su incarico de.../Ai sensi de...
i.A. = im Auftrag
i.S. (der/des/vom) = im Sinne
https://jura-companion.de/abkuerzung/i.A.-i.d.F.-i.d.R.-i.d....
i.S. (der/des/vom) = im Sinne
https://jura-companion.de/abkuerzung/i.A.-i.d.F.-i.d.R.-i.d....
Discussion
in Anwendung von Ziff. 6.1. nicht rechtskräftig
Per me questa è una contraddizione.
Per esempio fondi pensioni xxx, in applicazione dil paragrafo 4 non legalmente vincolante / non passato in giudicato?
Come può l'applicazione non essere vincolante?