Glossary entry

English term or phrase:

hold headcount

French translation:

recenser/ dénombrer les personnes

Added to glossary by Solen Fillatre
Mar 4, 2019 08:50
5 yrs ago
English term

hold headcount

English to French Bus/Financial Business/Commerce (general)
The cost center you selected is currently set-up for Finance/Expense use only and is not designed to ***hold headcount***.

Discussion

polyglot45 Mar 4, 2019:
headcount = effectif
Eventuellement pour y intégrer les postes correspondant aux coûts de personnel
Samuel Clarisse Mar 4, 2019:
Nous sommes d'accord... Mais nous ne devons pas être loin.
gilbertlu Mar 4, 2019:
to hold headcount De mon point de vue, nous ne disposons pas de suffisamment de contexte pour prendre position entre 'bilan' ou ' l'ensemble de la comptabilité' pour ne citer que ces deux éventualités...

Proposed translations

+2
5 hrs
Selected

recenser/ dénombrer les personnes

Peer comment(s):

agree Anne LE ROMANCER : a headcount c'est le nombre de personnes dans une entreprise/batiment etc.... Par exemple après un fire drill on fait un headcount. donc dans ce contexte cela veut dire que les données présentées ne peuvent pas être utilisées pour un recensement
4 hrs
Thanks!
agree Ph_B (X) : Possible - sous réserve de plus de contexte.
16 hrs
Thanks!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thanks"
+1
5 mins

tenir un bilan

I guess this is the implied meaning here...
Peer comment(s):

agree El Mehdi Hakkou
11 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search