Jul 6, 2018 11:34
5 yrs ago
English term

to run consecutively

English to Russian Law/Patents Law (general) Proprietary Information agreement
Добрый день!
Помогите, пожалуйста, перевести to run consecutively в следующем контексте:

Should Licensee violate this requirement, Licensee must: (a) suspend the maintenance service plan services to Owner/Operators; (b) terminate this Agreement for material breach; (c) extend the audit rights contained in herein by an additional five (5) years beyond the existing right to audit, to run consecutively;

Заранее спасибо!

Proposed translations

41 mins
Selected

c обеспечением непрерывности срока их действия

они здесь продлеваемые права на аудит
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
37 mins

последовательно проводить [аудит]

Договор на проведение аудита заключается в письменной .... в течение семи последовательных лет, может проводить у того же ... http://lex.justice.md/ru/324828/


--------------------------------------------------
Note added at 40 mins (2018-07-06 12:14:54 GMT)
--------------------------------------------------

Целями проведения аудита безопасности ИС являются: оценка текущего ... по аудиту безопасности ИС включают в себя ряд последовательных этапов, ... https://books.google.com.ua/books?id=Yz7mCQAAQBAJ&pg=PA629&l...
... последовательно и в соответствии с правилами отчетности, в том числе, ... связанных с характером или сроком проведения аудита https://books.google.com.ua/books?id=FfXSAAAAQBAJ&pg=PA245&l...
Какие критерии проведения аудита ЗАО, ОАО? ... отчетному году двух последовательных лет превышает ... http://pravovest-audit.ru/nashi-statii-nalogi-i-buhuchet/oby...
Аудит процессов и методы его проведения. ... Аудит процесса - это оценка последовательно осуществляемых шагов и взаимосвязей с другими ... http://quality.eup.ru/DOCUM4/ap.htm
Something went wrong...
+1
48 mins

продлить на пять последующих лет

продлить права на аудит на 5 дополнительных последующих лет после истечения указанного в настоящем соглашении срока права на проведение аудиторских проверок
Peer comment(s):

agree Landsknecht
21 hrs
Спасибо!
Something went wrong...
22 hrs

без полощения одного срока другим

to run consecutively - это стандартная фраза, которая значит, что новый срок не поглощает предыдущий, а начинает отсчитываться только после его завершения.
Допустим, договор заканчивается 1 сентября. А решение о продлении принимают 1 августа. С какой даты начинать отсчёт этих 5 дополнительных лет - с 1 августа или с 1 сентября? Если с 1 августа - тогда это называется "to run concurrently", то есть новый срок поглощает старый. Если с 1 сентября - тогда "to run consecutively".
Обычно это используется в уголовных процессах:

"Prison sentences, to run co nsecutively or concurrently"

http://www.ascleiden.nl/pdf/paperrobertross.pdf

https://thelawdictionary.org/sentences-to-run-concurrently/




--------------------------------------------------
Note added at 22 час (2018-07-07 09:54:36 GMT)
--------------------------------------------------

Извините, опечатка:
"без поглощения одного срока другим"
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search