Glossary entry (derived from question below)
Jun 8, 2018 09:44
6 yrs ago
English term
tailgate
English to French
Tech/Engineering
Manufacturing
automobile
auparavant j'avais posé la question pour "rear/back door" et vous l'aviez traduit par "hayon". Maintenant dans le texte j'ai rencontré le mot "tailgate" qui j'ai vu se traduit également par "hayon". Donc cela voudrait-il dire que la traduction de "rear/back door" par "hayon" n'est plus valable?
merci pour suggestions
merci pour suggestions
Proposed translations
(French)
4 +1 | hayon | GILLES MEUNIER |
4 | hayon arrière | Marcombes (X) |
Proposed translations
+1
31 mins
Selected
hayon
pour ça que je proposais ouverture pour opening
--------------------------------------------------
Note added at 3 heures (2018-06-08 13:39:36 GMT)
--------------------------------------------------
oui
--------------------------------------------------
Note added at 3 heures (2018-06-08 13:39:36 GMT)
--------------------------------------------------
oui
Note from asker:
mon autre question c'était uniquement "back/rear door" |
je comprends maintenant par rapport à votre autre proposition de "ouverture de hayon" ce qui permettrait de faire la différence avec "hayon (tailgate)" |
par contre on peut aussi faire la différence entre "rear/back door = porte arrière" et "tailgate = hayon" |
hatch/hatchback/tailgate = hayon |
writeaway vous dites que rear/back door n'est pas un tailgate/hayon. Mais êtes-vous d'accord sur la différenciation entre "rear/back door = ouverture du hayon" et "tailgate = hayon"? Je sais que tailgate c'est la partie qu'on rabat à l'arrière d'un pick-up par exemple |
j'ai la confirmation par un revendeur britannique que "back/rear door" et "tailgate" concernant la Jaguar type E sont la même chose |
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "merci"
14 hrs
hayon arrière
-
Reference comments
2 days 2 hrs
Reference:
fwiw, hth
Nouvelle Jaguar E-PACE | Hayon mains libres électrique
https://www.youtube.com/watch?v=MBZaf1YnBMk
Une voiture avec 4 portes + hayon = 5-door car en anglais. Mais ça veut dire 4 doors (portes) (2 avant, 2 arrière) + tailgate/boot lid (=hayon)
https://www.youtube.com/watch?v=MBZaf1YnBMk
Une voiture avec 4 portes + hayon = 5-door car en anglais. Mais ça veut dire 4 doors (portes) (2 avant, 2 arrière) + tailgate/boot lid (=hayon)
Something went wrong...