gone electric

English translation: the music was electrifying

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:gone electric
Selected answer:the music was electrifying
Entered by: Amani Lazar

09:19 Sep 4, 2017
English language (monolingual) [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature / مقال
English term or phrase: gone electric
"And yet hasn’t the little shell in which he and Volkheimer sit gone electric?"
I couldn't catch the meaning here, can you help please?
Amani Lazar
Denmark
Local time: 20:25
the music was electrifying
Explanation:
Yes, with that extra context, all become clear — the subject was excited by the fantastic music, which (for him) was creating an 'electric' atmosphere in the vehicle — only no-one else seemed to be noticing!
Nice contrast between him, excited by the music, and the others, asleep or indifferent...

--------------------------------------------------
Note added at 2 heures (2017-09-04 11:21:44 GMT)
--------------------------------------------------

So yes, to him, the atmosphere has become electric; perhaps the particular music being played is what takes him back to his youth and listening to (the same?) music on his crystal set.

There's nothing wrong with the writing, it's just a particular (US) style that isn't always easy to unravel, especially when out of context.
Selected response from:

Tony M
France
Local time: 20:25
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



SUMMARY OF ALL EXPLANATIONS PROVIDED
4 +1the music was electrifying
Tony M


Discussion entries: 5





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
the music was electrifying


Explanation:
Yes, with that extra context, all become clear — the subject was excited by the fantastic music, which (for him) was creating an 'electric' atmosphere in the vehicle — only no-one else seemed to be noticing!
Nice contrast between him, excited by the music, and the others, asleep or indifferent...

--------------------------------------------------
Note added at 2 heures (2017-09-04 11:21:44 GMT)
--------------------------------------------------

So yes, to him, the atmosphere has become electric; perhaps the particular music being played is what takes him back to his youth and listening to (the same?) music on his crystal set.

There's nothing wrong with the writing, it's just a particular (US) style that isn't always easy to unravel, especially when out of context.

Tony M
France
Local time: 20:25
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 260
Notes to answerer
Asker: Yes, exactly. Werner, as a child, was listening to the same music :-) Thank you very much Tony. It is so beautiful novel, a half of its events is taking place in saint- Malo, France


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Björn Vrooman: Just like an electric performance.
1 hr
  -> Thanks, Björn!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search