Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Go-B-Tweens (GBT)
Portuguese translation:
petiscos/snacks (doces e salgados)
Added to glossary by
Ana Vozone
Jul 19, 2017 20:47
6 yrs ago
English term
Go-B-Tweens (GBT)
English to Portuguese
Marketing
Marketing
food industry
Group of products possessing similar marketing appeal related to high-traffic areas.
Items included are nuts, crackers, cakes and meat items.
Items included are nuts, crackers, cakes and meat items.
Proposed translations
(Portuguese)
3 +2 | petiscos/snacks (doces e salgados) | Ana Vozone |
5 | GO-B-TWEENS Trademark (Don't translate) | Nick Taylor |
Change log
Jul 19, 2017 20:47: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"
Aug 2, 2017 05:53: Ana Vozone Created KOG entry
Proposed translations
+2
16 mins
Selected
petiscos/snacks (doces e salgados)
Sugestão.
Peer comment(s):
agree |
Margarida Ataide
9 mins
|
Obrigada, itineuropa!
|
|
agree |
Paulinho Fonseca
12 mins
|
Obrigada, Paulinho!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
54 mins
GO-B-TWEENS Trademark (Don't translate)
GO-B-TWEENS Trademark Information
FRITO-LAY, INC.
PROCESSED NUTS, SMOKED BEEF JERKY, AND SMOKED BEEF IN STICK FORM
POPPED POPCORN, CRACKERS, CAKES, AND COOKIES
FRITO-LAY, INC.
PROCESSED NUTS, SMOKED BEEF JERKY, AND SMOKED BEEF IN STICK FORM
POPPED POPCORN, CRACKERS, CAKES, AND COOKIES
Note from asker:
as per the client´s definition, it is not the trademark, I am afraid |
Discussion