churn through

French translation: traiter/analyser

14:07 May 11, 2017
English to French translations [PRO]
Marketing - IT (Information Technology)
English term or phrase: churn through
Company XXXX is using technology and machine learning algorithms, to churn through an incredibly large amount of data, to make it into something our users can easily understand and leverage for their campaign strategy.

Description d'un service qui extrait différents renseignements sur les profils d'influenceurs sur les médias sociaux à des fins de relations publiques.
ArianeMarchand
Canada
Local time: 11:57
French translation:traiter/analyser
Explanation:
IMHO
Selected response from:

Nadia A.
Morocco
Local time: 10:57
Grading comment
Merci!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3traiter/analyser
Nadia A.
4 +1digérer
Daryo
4produire à tours de bras
Marcombes (X)


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
traiter/analyser


Explanation:
IMHO

Nadia A.
Morocco
Local time: 10:57
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 51
Grading comment
Merci!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Eric KUATE FOTSO: oui
12 mins

agree  GILLES MEUNIER: ou gérer
1 hr

agree  Premium✍️
6 hrs

neutral  Daryo: it's the right meaning, but it sounds a bit bland compared to "churning"
18 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

23 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
digérer


Explanation:

to churn through an incredibly large amount of data
=
pour digérer une masse incroyable de données

--------------------------------------------------
Note added at 32 mins (2017-05-11 14:39:52 GMT)
--------------------------------------------------

un exemple où il y a "une masse incroyable de données" à digérer/traiter:

...
Pour des informations pratiquement en temps réel, la carte des vents est actualisée toutes les trois heures, une fois que les serveurs ont digéré l'ensemble des données météo.
http://www.maxisciences.com/vent/une-incroyable-carte-intera...

Daryo
United Kingdom
Local time: 10:57
Native speaker of: Native in SerbianSerbian, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 103
Notes to answerer
Asker: Merci!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alain Boulé
24 mins
  -> Merci!
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
produire à tours de bras


Explanation:
d'énormes quantités de données

Marcombes (X)
France
Local time: 11:57
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 70
Notes to answerer
Asker: Merci!

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search