Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Rolling contract
French translation:
contrat tacitement reconductible
Added to glossary by
Agnès Flandin
Mar 13, 2017 16:57
7 yrs ago
6 viewers *
English term
Rolling contract
English to French
Social Sciences
Human Resources
Bonsoir,
Je suis un peu perdue au milieu des différents noms des contrats de travail.
J'en suis arrivée à la conclusion suivante :
fixed-term contract = contrat à durée déterminée
open-end contract / indefinite contract = contrat à durée indéterminée
(n'hésitez pas à corriger si vous n'êtes pas d'accord !)
Mais qu'en est-il du rolling contract ?
Le Financial Times en donne la définition suivante :
A contract that continues until an agreed period of notice (amount of time before you are told that you no longer have a job), rather than until a particular date.
Merci beaucoup !
Agnès
Je suis un peu perdue au milieu des différents noms des contrats de travail.
J'en suis arrivée à la conclusion suivante :
fixed-term contract = contrat à durée déterminée
open-end contract / indefinite contract = contrat à durée indéterminée
(n'hésitez pas à corriger si vous n'êtes pas d'accord !)
Mais qu'en est-il du rolling contract ?
Le Financial Times en donne la définition suivante :
A contract that continues until an agreed period of notice (amount of time before you are told that you no longer have a job), rather than until a particular date.
Merci beaucoup !
Agnès
Proposed translations
(French)
3 +3 | contrat tacitement reconduit | Antoine Dequidt |
4 +1 | Contrat reconductible | HERBET Abel |
4 -1 | CDI | Bernard Moret |
Proposed translations
+3
1 min
Selected
contrat tacitement reconduit
suggestion
--------------------------------------------------
Note added at 2 minutes (2017-03-13 17:00:46 GMT)
--------------------------------------------------
le contrat le précaire qu'on puisse imaginer, révocable ad nutum
--------------------------------------------------
Note added at 34 minutes (2017-03-13 17:32:48 GMT)
--------------------------------------------------
Erreur de ma part, le contrat est non révocable ad nutum, mais bien tacitement reconduit en fin de durée de la période contractuelle.
--------------------------------------------------
Note added at 2 minutes (2017-03-13 17:00:46 GMT)
--------------------------------------------------
le contrat le précaire qu'on puisse imaginer, révocable ad nutum
--------------------------------------------------
Note added at 34 minutes (2017-03-13 17:32:48 GMT)
--------------------------------------------------
Erreur de ma part, le contrat est non révocable ad nutum, mais bien tacitement reconduit en fin de durée de la période contractuelle.
Peer comment(s):
agree |
Germaine
: mais contrat tacitement reconductible ou contrat à reconduction tacite. Ce contrat n'est pas révocable "ad nutum": il comporte des clauses qui définissent la durée de chaque renouvellement et le préavis de non-reconduction.
23 mins
|
Exacte, Germaine. Interprétation abusive de ma part. Mais il s'agit bien d'une reconduction tacite en fin de période contractuelle.
|
|
agree |
Abdessalam AIT TOUIJAR
52 mins
|
Merci, Abdessalam
|
|
agree |
ph-b (X)
: « contrat à tacite reconduction/renouvelable par tacite reconduction » D'après Legifrance (https://www.legifrance.gouv.fr/rechCodeArticle.do?reprise=tr... « tacite » précède le substantif
13 hrs
|
Merci, ph-b
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci beaucoup à Antoine de m'avoir fourni le terme qui me faisait défaut, et à tous pour cet échange."
-1
14 mins
CDI
http://larevue.squirepattonboggs.com/Prorogation-reconductio...
« Dés lors qu'un contrat prévoit simplement le principe de sa reconduction ou de son renouvellement, sans spécifier la durée de ses effets, le contrat devient à durée indéterminée, et peut donc être résilié à tout moment par l'une des parties, sous réserve d'un préavis "raisonnable".»
« Dés lors qu'un contrat prévoit simplement le principe de sa reconduction ou de son renouvellement, sans spécifier la durée de ses effets, le contrat devient à durée indéterminée, et peut donc être résilié à tout moment par l'une des parties, sous réserve d'un préavis "raisonnable".»
Peer comment(s):
disagree |
Germaine
: Sauf que le "rolling contract" prévoit la durée des reconductions et le préavis de non-reconduction.
18 mins
|
+1
1 hr
Contrat reconductible
Certainement pour un sous tratant
Ce n'est pas tacite chacun fait le point
Ce n'est pas tacite chacun fait le point
Discussion
http://rfconseil.grouperf.com/depeches/24160.html
https://www.legifrance.gouv.fr/affichCodeArticle.do?idArticl...