Glossary entry

English term or phrase:

keeping on target

Italian translation:

per inquadrare meglio / per approfondire il tema / l'argomento / approfondimento pratico (del tema)

Added to glossary by Gaetano Silvestri Campagnano
Sep 27, 2016 17:20
7 yrs ago
3 viewers *
English term

keeping on target

English to Italian Other Education / Pedagogy
In una slide di un corso universitario, dopo la spiegazione di un argomento teorico e prima di un esercizio.

argomento teorico -> "keeping on target" -> esercizio

Il senso è "rimaniamo sul bersaglio", "prima di passare ad un altro argomento, facciamoci un esercizio".

Qualche suggerimento?

Grazie.
Change log

Oct 3, 2016 10:53: Gaetano Silvestri Campagnano Created KOG entry

Proposed translations

+2
7 mins
Selected

Per inquadrare meglio / Per approfondire il tema / l'argomento / Approfondimento pratico (del tema)

.

--------------------------------------------------
Note added at 5 giorni (2016-10-03 10:52:52 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Grazie mille a te, Giovanni. Buon lavoro e buona giornata.
Peer comment(s):

agree Lisa Jane : Mi sembrano espressioni naturali durante una lezione
3 hrs
Grazie mille Lisa Jane
agree Serena Marangoni
20 hrs
Grazie mille Serena
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie."
+5
8 mins

non perdiamo di vista l'obiettivo

E' un suggerimento... Puoi coniugare la frase come meglio credi che si adatti al testo delle slide.
Oppure: per non perdere di vista l'obiettivo.

Spero ti sia stato d'aiuto.
Peer comment(s):

agree Danila Moro : Stavo per scrivere la stessa cosa, però in forma impersonale "non perdere...", il senso dell'espressione è questo.
13 mins
Grazie :)
agree Francesco Badolato
29 mins
Grazie
agree martini
1 hr
Grazie
agree Luca Colangelo
15 hrs
Grazie
agree Elena Zanetti
3 days 3 hrs
Grazie
Something went wrong...
2 hrs

restiamo/rimaniamo ancora in tema

Un'alternativa.
Something went wrong...
6 hrs

facciamo il punto

Un'altra idea. Casualmente c'è anche l'immagine del bersaglio, il punto centrale
Something went wrong...
20 hrs

Restiamo sul pezzo

Come da "gergo" giornalistico
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search