Dec 16, 2003 14:14
20 yrs ago
Italiano term

liquore da meditazione

Non-PRO Da Italiano a Francese Altro alcolici
....a bere come digestivo o come liquore da meditazione.

Proposed translations

+1
15 min
Selected

à boire en digestif ou seul

signifie que l'on peut consommer tel ou tel alcool sans accompagnement, pour sa seule saveur
Peer comment(s):

agree Jean-Luc Dumont : agree/neutral - c'est le sens mais le problème c'est qu'en digestif c'est seul aussi - seul est ambigu car cela veut dire aussi "straight" sans y ajouter autre chose
4 ore
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "merci"
21 min

liqueur "a/de méditation"

Si ca n'existe pas en france je pense qu'on peut facilement comprendre le sens avec une traduction littérale.
Something went wrong...
7 ore

à boire comme digestif ou simplement (comme liqueur) pour le plaisir

à boire comme digestif ou pour le plaisir, quelque soit le moment...

l'expression vin de "méditation", se rencontre dans les versions françaises de sites italiens ou suisses - mais avec liqueur cela fera bizarre

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs 29 mins (2003-12-16 21:43:44 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

à boire comme digestif et par (pour le) plaisir, quelque soit le moment...

pas \"ou\" car en digestif c\'est aussi par plaisir



Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Cerca un termine
  • Lavori
  • Forum
  • Multiple search