Dec 16, 2003 14:14
20 yrs ago
Italiano term
liquore da meditazione
Non-PRO
Da Italiano a Francese
Altro
alcolici
....a bere come digestivo o come liquore da meditazione.
Proposed translations
(Francese)
4 +1 | à boire en digestif ou seul | Sylvia Rochonnat |
4 | à boire comme digestif ou simplement (comme liqueur) pour le plaisir | Jean-Luc Dumont |
1 | liqueur "a/de méditation" | michele eustazio |
Proposed translations
+1
15 min
Selected
à boire en digestif ou seul
signifie que l'on peut consommer tel ou tel alcool sans accompagnement, pour sa seule saveur
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "merci"
21 min
liqueur "a/de méditation"
Si ca n'existe pas en france je pense qu'on peut facilement comprendre le sens avec une traduction littérale.
7 ore
à boire comme digestif ou simplement (comme liqueur) pour le plaisir
à boire comme digestif ou pour le plaisir, quelque soit le moment...
l'expression vin de "méditation", se rencontre dans les versions françaises de sites italiens ou suisses - mais avec liqueur cela fera bizarre
--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs 29 mins (2003-12-16 21:43:44 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
à boire comme digestif et par (pour le) plaisir, quelque soit le moment...
pas \"ou\" car en digestif c\'est aussi par plaisir
l'expression vin de "méditation", se rencontre dans les versions françaises de sites italiens ou suisses - mais avec liqueur cela fera bizarre
--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs 29 mins (2003-12-16 21:43:44 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
à boire comme digestif et par (pour le) plaisir, quelque soit le moment...
pas \"ou\" car en digestif c\'est aussi par plaisir
Something went wrong...