Sep 29, 2014 17:53
9 yrs ago
Portuguese term
pratas da nossa família
Portuguese
Art/Literary
Poetry & Literature
António Lobo Antunes, Memória de elefante
...tal como as tias ocupavam o espaço confortável das manhãs visitando, armadas de terços, boas palavras e moedas de cinco tostões o que denominavam com orgulho proprietário de “os nossos pobrezinhos”, criaturas acomodatícias a quem o papão inquietante do Comunismo não assaltara ainda de perigosas dúvidas acerca da virtude da Sãozinha. O médico acompanhara-as algumas vezes nesses raides sinistro-piedosos (“Não se chegue muito a eles por causa das doenças”) de que conservava a recordação pungente do cheiro da fome e da miséria e de um paralítico que rastejava na lama entre as barracas, de mão estendida para as tias que lhe garantiam, de missal em riste, os faustos da eternidade na condição essencial de respeitar escrupulosamente as pratas da nossa família.
No regresso a casa o psiquiatra era por seu turno catequizado (“O menino reze para não haver uma revolução que esta gentinha é bem capaz de nos matar a todos”)
Que pratas tinha que respeitar o paralítico? Riquezas? Louça de prata? Posição social? Respeitar em que sentido? Não duvidar que a família tinha direito a estas pratas? Não robar?
No regresso a casa o psiquiatra era por seu turno catequizado (“O menino reze para não haver uma revolução que esta gentinha é bem capaz de nos matar a todos”)
Que pratas tinha que respeitar o paralítico? Riquezas? Louça de prata? Posição social? Respeitar em que sentido? Não duvidar que a família tinha direito a estas pratas? Não robar?
Responses
4 +2 | ver em baixo | Mariana Moreira |
Responses
+2
6 mins
Selected
ver em baixo
eu penso que o sentido é o de os bens da família, ou seja, que não roubassem o que pertencia à família em sentido genérico
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Obrigada"
Something went wrong...