Oct 24, 2013 07:54
10 yrs ago
1 viewer *
English term
Crescent round
English to Italian
Other
Tourism & Travel
Avrei bisogno di suggerimenti per la traduzione di "Crescent round":
purtroppo non ho una frase specifica che contestualizzi il termine; ho solo un contesto generico relativo all'organizzazione di un evento, nello specifico dovrebbe trattarsi di un meeting.
L'unica traduzione che per il momento mi può venire in mente è "Disposizione a semicerchio" (penso all'eventuale disposizione di sedie o tavoli nell'organizzazione di un meeting appunto).
Però vorrei qualche suggerimento...
Grazie
Federica
purtroppo non ho una frase specifica che contestualizzi il termine; ho solo un contesto generico relativo all'organizzazione di un evento, nello specifico dovrebbe trattarsi di un meeting.
L'unica traduzione che per il momento mi può venire in mente è "Disposizione a semicerchio" (penso all'eventuale disposizione di sedie o tavoli nell'organizzazione di un meeting appunto).
Però vorrei qualche suggerimento...
Grazie
Federica
Proposed translations
(Italian)
3 +3 | disposizione a mezza luna | Tiziana05 |
3 | disposizione ad anfiteatro | Cora Annoni |
Proposed translations
+3
16 mins
Selected
disposizione a mezza luna
In questo link ho trovato questa spiegazione, si riferisce alla disposizione di tavoli, ognuno dei quali viene occupato solo in parte, in modo tale non ci siano persone che diano le spalle a chi sta dando il discorso.
http://www.cvent.com/en/event-management-software/glossary.s...
Crescent-Round Setup Uses 60-, 66- or 72-inch (152-, 168- and 183-centimeter) diameter rounds with seating on two thirds to three quarters of the table and no seating with its back to the speaker. Used for banquet-to-meeting or meeting-to-banquet quick set. Also referred to as: buzz style setup or half-moon seating.
Altro link, dove puoi vedere graficamente la disposizione:
http://www.aacp.org/governance/SECTIONS/Documents/MeetingRoo...
http://www.cvent.com/en/event-management-software/glossary.s...
Crescent-Round Setup Uses 60-, 66- or 72-inch (152-, 168- and 183-centimeter) diameter rounds with seating on two thirds to three quarters of the table and no seating with its back to the speaker. Used for banquet-to-meeting or meeting-to-banquet quick set. Also referred to as: buzz style setup or half-moon seating.
Altro link, dove puoi vedere graficamente la disposizione:
http://www.aacp.org/governance/SECTIONS/Documents/MeetingRoo...
Peer comment(s):
agree |
Maria Chiara Della Porta
8 mins
|
agree |
Shera Lyn Parpia
5 hrs
|
agree |
Mariagrazia Centanni
: Credo si riferisca proprio alla luna crescente, quindi va bene 'disposizione a mezza luna' oppure a'... luna crescente', anche se la prima è sicuramente più comprensibile.
9 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
1 hr
disposizione ad anfiteatro
alternativa, se la sala fosse un auditorium o simile
Discussion