Jun 26, 2012 16:17
11 yrs ago
1 viewer *
español term

se remite

español al italiano Jurídico/Patentes Derecho: (general)
Mi aiutate a capire questa frase?

En cuanto a lo dicho, el señor compareciente, se remite a la certificación incorporada, dándose por reproducida a todos . los efectos que en derecho proceda.

Proposed translations

+1
4 minutos
Selected

si attiene

oppure "fa riferimento".
Peer comment(s):

agree Federica Della Casa Marchi
2 horas
grazie mille, Federica!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie a tutti"
3 horas

si riferisce

direi in questo caso
Something went wrong...
14 horas

si rimette

il comparente si rimette alla certificazione...
si affida a, fa riferimento a
Something went wrong...
15 horas

si rifá a

In italiano nel linguaggio Legale si usa molto il "si rifá a" = "se remite a" spagnolo.


http://www.cortebolla.it/pdf/certificazione_energetica_sacer...
Something went wrong...
15 horas

richiama

il senso è appunto riferirsi, ma in un contesto come questo, che sembra essere un verbale, direi piuttosto che il soggetto richiama la documentazione
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search