Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Ultimate Holding Company
Spanish translation:
sociedad controladora / tenedora matriz
Added to glossary by
ATzz
Jun 24, 2012 21:25
11 yrs ago
19 viewers *
English term
Ultimate Holding Company
English to Spanish
Bus/Financial
Investment / Securities
Report from the Australian Securities and Investments Commission Database (related to a Proprietary Company)
I am particularly confused about the term Ultimate. I would translate Holding Company as "Sociedad de Participación" but I have seen "Ultimate Holding Company" translated as "Máxima Sociedad Controladora". I would appreciate help.
This is a report for an Australian company.
Thank you.
This is a report for an Australian company.
Thank you.
Proposed translations
(Spanish)
4 +1 | sociedad controladora / tenedora matriz | Rafael Molina Pulgar |
4 | empresa de control del holding | Julio Bereciartu |
Proposed translations
+1
4 hrs
Selected
sociedad controladora / tenedora matriz
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you very much for your help. The link you suggested clarified the meaning. Gracias!"
3 hrs
empresa de control del holding
Take a look at this link:http://www.linguee.es/espanol-ingles/search?source=ingles&qu...
Note from asker:
Thank you very much! |
Something went wrong...