Dec 2, 2011 05:49
12 yrs ago
2 viewers *
English term

Catering

English to Polish Tech/Engineering Construction / Civil Engineering Składowanie kontenerów w porcie
"Calculations are based on 4 reefer stacks catering for 40ft and 20 ft reefers and the other 4 catering for 40ft reefers only"

Komuś coś to mówi? Tekst dotyczy przebudowy placu do składowania kontenerów chłodniczych w porcie

Discussion

Marian Krzymiński Dec 2, 2011:
Catering Pole piętrzenia kontenerów chłodniowych w terminalu musi spełniać wymagania/zaspokoić potrzeby kontenerów. Każde pole przystosowuje się w ten sposób, że rozmieszcza się stanowiska zasilające agregaty chłodnicze, osobno dla kontenerów 40 stopowych a inaczej (częściej) dla kontenerów 20 stopowych, więc nie jest to tylko kwestia pomieszczenia lub przeznaczenia tych pól (pod względem wymiarów fizycznych) ale również przystosowania ich do spełanienia wymagań. Stąd przytoczyłem świadomie to znaczenie (słownikowe zresztą) mniemając, że asker odpowiednio przysytosuje je odpowiednio do kontekstu. Mam nadzieję, że Asker, teraz odpowiednio wykorzysta moją podpowiedź ;/

Proposed translations

+3
1 hr
Selected

mieszczące / przeznaczone na

Można znaleźć w sieci teksty z branży transportowej; wydaje się, że to takie branżowe, żargonowe trochę określenie
Peer comment(s):

agree Robert Foltyn
1 hr
agree Marlena Dobosz : zdecydowanie o to tutaj chodzi
3 hrs
agree Polangmar
9 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dziękuję za wszystkie odpowiedzi."
-1
1 hr

zaspokajać potrzeby, troszczyć się

catering - to min.:
2. To attend to the wants or needs of
wg. linku poniżej
Peer comment(s):

neutral Andrzej Lejman : No ale jak to zastosować w tym tekście?
34 mins
disagree Polangmar : Czasownik "cater" ma też inne znaczenia - trzeba uwzględnić kontekst.
10 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search