Glossary entry (derived from question below)
Inglese term or phrase:
turnip truck
Italiano translation:
sembravo una profuga
Added to glossary by
alystori
Mar 7, 2011 13:18
13 yrs ago
Inglese term
turnip truck
Homework / test
Da Inglese a Italiano
Arte/Letteratura
Modi di dire/Massime/Proverbi
Ciao a tutti,
volevo chiedervi la traduzione di "roll off a turnip truck". Io ho trovato "fall off the turnip truck", ma non so come renderlo in Italiano anche perchè la frase sarebbe: "compared to their workout chic, I looked as if I'd just rolled off a turnip truck", quindi INGENUO non basta.
Grazie.
volevo chiedervi la traduzione di "roll off a turnip truck". Io ho trovato "fall off the turnip truck", ma non so come renderlo in Italiano anche perchè la frase sarebbe: "compared to their workout chic, I looked as if I'd just rolled off a turnip truck", quindi INGENUO non basta.
Grazie.
Proposed translations
(Italiano)
Proposed translations
+2
1 ora
Selected
sembravo una profuga
Politicamente scorretto, ma non mi pare che l'originale sia meglio. Secondo me con "turnip truck" non si indica tanto l'ingenuità quanto la "rozzezza" del campagnolo: in questo caso dovresti adottare un'immagine che evochi un abbigliamento "approssimativo" secondo i canoni modaioli delle altre signore palestrate. HTH
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2011-03-07 15:13:07 GMT)
--------------------------------------------------
In versione più soft (ma meno colorita): "sembravo uno spaventapasseri/sembravo appena scesa dal trattore".
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2011-03-07 15:13:07 GMT)
--------------------------------------------------
In versione più soft (ma meno colorita): "sembravo uno spaventapasseri/sembravo appena scesa dal trattore".
Note from asker:
Splendida idea! |
Peer comment(s):
agree |
Shera Lyn Parpia
5 ore
|
Grazie!
|
|
agree |
darwilliam
: la interpreto anche io cosi' e mi sembra molto efficace.
3 giorni 6 ore
|
Grazie mille!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
+2
2 min
venuto giù con la piena
dalle mie parti si dice così per una persna un po' sprovveduta
--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2011-03-07 13:45:37 GMT)
--------------------------------------------------
Allora puoi dire letteralmente "sembravo caduto da un carro agricolo" e si capisce che vuole dire che viene dalla campagna
--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2011-03-07 13:45:37 GMT)
--------------------------------------------------
Allora puoi dire letteralmente "sembravo caduto da un carro agricolo" e si capisce che vuole dire che viene dalla campagna
Note from asker:
nemmeno io sono del Nord, e questa espressione non l'ho mai sentita! |
Peer comment(s):
agree |
Pierluigi Bernardini
8 min
|
Grazie!
|
|
neutral |
Danila Moro
: dalle mie no :-( mai sentito..... //Nord sì, ma non tutto il nord è uguale....io sto in Lombardia, e dalla mie parti, in particolare, non ci sono grandi fiumi...||
Sì, ho visto su Internet, ma è più usato in Veneto o nel dialetto milanese.
9 min
|
Allora non sei del nord :-)
Lo trovi anche qui anche se con un significato che personalmente non approvo
http://www.gattosilvestro.net/cursdelumbard.html
Cmq lo trovi su molte pagine Internet
|
|
agree |
AdamiAkaPataflo
: da monzese/milanese conosco bene l'espressione e la trovo calzante, anche se molto colloquiale (in effetti è prelevata di peso dal dialetto, a quanto mi risulta :-)) / anfaaaatti!
18 min
|
Anche "turnip truck" non è proprio Oxford :-) Grazie!
|
57 min
mi sentivo il campagnolo/il ragazzo di campagna (appena arrivato) in città
è da prima che mi gira in testa solo questa, citando altresì un noto film comico italiano.
Dev'esserci un'espressione colorita in italiano per renderlo, ma ho cercato invano, non mi viene... :(
http://www.usingenglish.com/reference/idioms/fall off the tu...
P.S. se mi viene in mente la inserisco in nota!
Dev'esserci un'espressione colorita in italiano per renderlo, ma ho cercato invano, non mi viene... :(
http://www.usingenglish.com/reference/idioms/fall off the tu...
P.S. se mi viene in mente la inserisco in nota!
+2
1 ora
mi sentivo l'ultima arrivata
oltre i regionalismi?
Drowning in my dreams
- [ Diese Seite übersetzen ]
Non sapevo che dire, mi sentivo l'ultima arrivata e la meno competente. Poi pian piano ho iniziato a far parte di quel mondo, a conoscere le persone anche ...
drowninginmydreams.splinder.com/archive/2005-11 - Im Cache
#
"La comunicazione è importante"
- [ Diese Seite übersetzen ]
Mi sembra ieri che cominciavo questa nuova avventura, ero spaesata e un pò intimorita, mi sentivo l'ultima arrivata e adesso i novellini mi guardano con ...
tlbsiamonoi.blogspot.com/ - Im Cache - Ähnliche Seiten
Drowning in my dreams
- [ Diese Seite übersetzen ]
Non sapevo che dire, mi sentivo l'ultima arrivata e la meno competente. Poi pian piano ho iniziato a far parte di quel mondo, a conoscere le persone anche ...
drowninginmydreams.splinder.com/archive/2005-11 - Im Cache
#
"La comunicazione è importante"
- [ Diese Seite übersetzen ]
Mi sembra ieri che cominciavo questa nuova avventura, ero spaesata e un pò intimorita, mi sentivo l'ultima arrivata e adesso i novellini mi guardano con ...
tlbsiamonoi.blogspot.com/ - Im Cache - Ähnliche Seiten
Note from asker:
Mi piace. Grazie |
Peer comment(s):
agree |
Sara Negro
: a me piace! ;o) Besos :o***
2 ore
|
bella carnina, mi fai grande piacere! :-)
|
|
agree |
Francesco Badolato
4 ore
|
grazie, caro :-)
|
1 ora
sembravo un ragazzino con ancora indosso i pantaloni corti
un'altra idea..... cambiando un po' la metafora, ma sempre nell'area dell'inesperienza e dell'ingenuità.
49 min
Inglese term (edited):
I looked as if I'd just rolled off a turnip truck
sembrava mi fossi messa il vestito della domenica / il vestito buono
un paio di idee "contadine" :)
--------------------------------------------------
Note added at 50 mins (2011-03-07 14:09:05 GMT)
--------------------------------------------------
p.s. nemmeno io ho mai sentito la cosa della piena, ma nemmeno io sono del nord
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2011-03-07 14:47:12 GMT)
--------------------------------------------------
mi è venuto in mente anche "sembravo appena caduta dal pero", che ha le pere al posto delle cipolle e indica ingenuità, però non sono sicura che sia adatto qui
--------------------------------------------------
Note added at 50 mins (2011-03-07 14:09:05 GMT)
--------------------------------------------------
p.s. nemmeno io ho mai sentito la cosa della piena, ma nemmeno io sono del nord
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2011-03-07 14:47:12 GMT)
--------------------------------------------------
mi è venuto in mente anche "sembravo appena caduta dal pero", che ha le pere al posto delle cipolle e indica ingenuità, però non sono sicura che sia adatto qui
Discussion
http://www.yaelf.com/aueFAQ/miffllffturnptruck.shtml
http://www.urbandictionary.com/define.php?term=fell off the ...
http://en.wiktionary.org/wiki/fall_off_the_turnip_truck