multilaterals

French translation: organisations multilatérales

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:multilaterals
French translation:organisations multilatérales
Entered by: Sylvie Mathis

08:26 Jul 28, 2010
English to French translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
English term or phrase: multilaterals
ii) For entities under 3.3 (cii), unless specifically approved by the Board, the Bank’s exposure to any one country may not exceed 15% of the Shareholders’ Funds. Investments in multilaterals will by definition not be subject to this restriction
Sylvie André
France
Local time: 14:21
organisations multilatérales
Explanation:
Le terme "multilatéral" est peu commun en francais, comparé à l'anglais. Je pense que l'on dirait simplement "international" mais "multilatéral" fait référence présicemment au fait que l'organisation ait été créée par plusieurs nations et pas seulement qu'elle agît au niveau international. Alors que le terme est substantivé en francais, je pense qu'il choque moins à être utilisé comme adjectif en francais.

Def. "An International development multilateral is an agency or organization — funded by a group of countries, and/or the citizens of multiple countries rather than a single country — that gives aid for international development".

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-07-28 10:11:28 GMT)
--------------------------------------------------

Il fallait lire " ne seront PAS soumis à restrictions"
Selected response from:

Sylvie Mathis
Spain
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3systèmes multilatéraux de négociation
FX Fraipont (X)
3investissements dans les projets multilatéraux
GILLES MEUNIER
3organisations multilatérales
Sylvie Mathis
3Système multilatéral de règlement
Arnold T.


Discussion entries: 1





  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
systèmes multilatéraux de négociation


Explanation:
"Nous sommes maintenant sous le règne des Systèmes multilatéraux de négociation (SMN), ou en anglais Multilaterals Trading Facilities (MTF).

Leur définition suivant Wikipedia : ’’système exploité par un prestataire de services d’investissement ou un opérateur de marché. Sans avoir la qualité de marché réglementé, un SMN assure la rencontre, en son sein et selon des règles définies, des transactions (achats et ventes) sur des instruments financiers’’."
http://www.agoravox.fr/actualites/economie/article/smn-mtf-d...

"Un système multilatéral de négociation est un système qui, sans avoir la qualité de marché réglementé, assure la rencontre, en son sein et selon des règles ..."
http://www.lexinter.net/.../systemes_multilateraux_de_negoci...

FX Fraipont (X)
Belgium
Local time: 14:21
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 1656
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
investissements dans les projets multilatéraux


Explanation:
Investments in multilaterals

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2010-07-28 08:40:00 GMT)
--------------------------------------------------

il faut traduire l'ensemble...

GILLES MEUNIER
France
Local time: 14:21
Native speaker of: French
PRO pts in category: 2059
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
organisations multilatérales


Explanation:
Le terme "multilatéral" est peu commun en francais, comparé à l'anglais. Je pense que l'on dirait simplement "international" mais "multilatéral" fait référence présicemment au fait que l'organisation ait été créée par plusieurs nations et pas seulement qu'elle agît au niveau international. Alors que le terme est substantivé en francais, je pense qu'il choque moins à être utilisé comme adjectif en francais.

Def. "An International development multilateral is an agency or organization — funded by a group of countries, and/or the citizens of multiple countries rather than a single country — that gives aid for international development".

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-07-28 10:11:28 GMT)
--------------------------------------------------

Il fallait lire " ne seront PAS soumis à restrictions"

Example sentence(s):
  • Les investissements dédiés aux organisations multilatérales seront, par définition, soumis à restrictions.

    Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Category:International_developm...
Sylvie Mathis
Spain
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 18
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Système multilatéral de règlement


Explanation:
Grand Dictionnaire Terminologique :

Multilateral System of Settlements = Système multilatéral de règlements

Définition :

One of the two institutions which would be set up under the European Monetary Agreement.

Note(s) :

Its purpose is to facilitate the settlement of transactions in the Member countries' currencies and between their monetary areas. Under it the Member countries would: 1) be required, with the object of limiting fluctuations of their currencies in terms of the respective standards adopted by them, to fix buying and selling rates for gold, for the dollar or for some other currency; 2) be able to obtain very short-term credits (30 days at most); 3) be able to obtain settlement of their claims and debts regularly on terms fixed in advance.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2010-07-28 10:35:47 GMT)
--------------------------------------------------

ou Systèmes multilatéraux de règlement ...

Arnold T.
Canada
Local time: 08:21
Works in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 388
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search