threatened breach

Arabic translation: في حال الخرق أو وجود احتمال الخرق

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:threatened breach
Arabic translation:في حال الخرق أو وجود احتمال الخرق
Entered by: mai el-gebeily

10:50 Jun 22, 2010
English to Arabic translations [PRO]
Law: Contract(s) / contracts
English term or phrase: threatened breach
The company shall terminate the contract in case of a breach or a threatened breach
mai el-gebeily
Egypt
Local time: 14:21
في حال الخرق أو وجود احتمال الخرق
Explanation:
..
Selected response from:

Nadia Ayoub
Egypt
Local time: 14:21
Grading comment
many thanks, it was helpful
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1...في حال الخرق أو التهديد بالخرق
mohdysh
5في حال الخرق أو وجود احتمال الخرق
Nadia Ayoub
4التهديد بعدم تنفيذ شروط التعاقد
Amira A Wahab
4تهديد بانتهاك /خرق شروط أو بنود العقد
einass kandil
4التخوف من خرق
hassan zekry
4احتمال خرق / وجود دلالة على خرق
Abdelhalim Zeid


Discussion entries: 1





  

Answers


41 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
التهديد بعدم تنفيذ شروط التعاقد


Explanation:
http://www.scribd.com/doc/6705203/2breach is الإخلال بشروط التعاقد

Amira A Wahab
Local time: 14:21
Native speaker of: Arabic
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

47 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
تهديد بانتهاك /خرق شروط أو بنود العقد


Explanation:
تهديد بانتهاك /خرق شروط أو بنود العقد

einass kandil
Egypt
Local time: 14:21
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 313
Login to enter a peer comment (or grade)

48 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
...في حال الخرق أو التهديد بالخرق


Explanation:
يمكن أن نجد في كل العقود تقريباً بنوداً كهذه وهي تنص على إبطال العقد (أحياناً تلقائياً ومن دون الرجوع إلى القضاء) في حال خرق أحد الأطراف (الطرفين) أحد البنود أو هدد (من خلال قرار أو سياسة أو أداء ما) بخرق بنود الاتفاق أو العقد
Best regards

mohdysh
Lebanon
Local time: 14:21
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Radwan Rahman
7 hrs
  -> Thank you Radwan
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
التخوف من خرق


Explanation:
threatened here refers to the company; i.e if the company feels threatened

hassan zekry
Local time: 14:21
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 581
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
احتمال خرق / وجود دلالة على خرق


Explanation:
I think in this context -since it is legal- threatened might mean, portend or augur as suggested by the freedictonary.com website.


    Reference: http://legal-dictionary.thefreedictionary.com/threatened
Abdelhalim Zeid
Egypt
Local time: 14:21
Native speaker of: Native in ArabicArabic
Login to enter a peer comment (or grade)

22 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
في حال الخرق أو وجود احتمال الخرق


Explanation:
..

Nadia Ayoub
Egypt
Local time: 14:21
Native speaker of: Arabic
PRO pts in category: 225
Grading comment
many thanks, it was helpful
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search