Apr 28, 2010 17:10
14 yrs ago
1 viewer *
English term

Like a train wreck

English to French Other Idioms / Maxims / Sayings
"You almost looked drunk. You looked a little crazy to me. It was like a train wreck."
Que veut dire "like a train wreck" ici ? Merci !

Proposed translations

+2
20 mins
Selected

explication

au départ cela voulait dire : cela ressemblait au résultat d'une catastrophe ferroviaire (dans le cas précis "on aurait dit une victime d'une catastrophe ferroviaire). Maintenant c'est devenu une expression très galvaudée pour dire "affreux", "horrible"...

Ici je dirais "tu n'étais vraiment beau à voir"- "tu me faisais pitié"
Peer comment(s):

agree Sandrine Ananie : J'aime bien le "vraiment pas beau à voir".
16 hrs
agree Mastrosimone M. : Moi aussi
20 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci !"
+1
7 mins

catastrophique

Quelqu'un peut 'look like a train wreck' (pas un compliment!) ou un événement peut être 'like a train wreck', c'est à dire, catastrophique.
Peer comment(s):

agree kashew : Desastre?
52 mins
Oui, kashew. Merci!
Something went wrong...
52 mins

tu étais dans un état lamentable!

suggestion.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search