This question was closed without grading. Reason: Other
Feb 19, 2010 05:52
14 yrs ago
English term

think rims

English to Italian Marketing Business/Commerce (general) eyewear
however, the round traditional vintage styles have been creeping back in, both in metal or acetate, with reduced proportions and thin or "think rims".

Non capisco come sono queste cerchiature, qualcuno mi aiuta? Grazie!

Discussion

progress (asker) Feb 19, 2010:
No, le ho aggiunte io per evidenziare l'espressione
Françoise Vogel Feb 19, 2010:
le virgolette fanno parte del testo?

Proposed translations

1 hr

montature (...) da intellettuale

6 mar 2009 ... Tornano quelli neri da intellettuale Anni. ... la vendita degli occhiali ... per le montature da vista che ...
archiviostorico.corriere.it › Archivio -

stile da intellettuale : forse il più classico, la famosa montatura ...
www.articoli-gratis.it/.../occhiali-da-vista-che-tendenza-i... -

la montatura è pesante da tenere su 24/24 soprattutto sul .... in stile inglese da intellettuale universitario, ...
www.discutere.it › Forum tematici › Moda e Bellezza -
Note from asker:
Infine l'ho considerato un errore di stampa per "thick", però il tuo suggerimento era interessante, grazie comunque!
Something went wrong...
9 hrs

montature spesse

Think=thick come già segnalato dai colleghi.

Si parla di montature fini o spesse. Thin or thick rims.
Something went wrong...

Reference comments

21 mins
Reference:

typo???

I think it is "thick rims" instead of "think rims" as the sentence already talks about "thin".. what do you say???
Note from asker:
Credo che abbiate ragione, grazie!
Peer comments on this reference comment:

agree Shera Lyn Parpia : it's quite likely you're right.
1 hr
agree Nerino
1 hr
agree Sarah Jane Webb
1 hr
agree Valeria Faber : me too! :-)
2 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search