Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
capsular convex, plain tablet
Russian translation:
капсуловидные выпуклые гладкие таблетки
Added to glossary by
Natalie
Dec 9, 2009 20:10
14 yrs ago
4 viewers *
English term
capsular convex, plain tablet
English to Russian
Medical
Medical: Pharmaceuticals
описание внешнего вида таблеток
Capsular Convex, white to off-white plain tablet
спасибо за помощь
Capsular Convex, white to off-white plain tablet
спасибо за помощь
Proposed translations
(Russian)
Change log
Dec 14, 2009 10:50: Natalie Created KOG entry
Proposed translations
1 hr
Selected
капсуловидные выпуклые гладкие таблетки
Capsular Convex, white to off-white plain tablet = капсуловидные выпуклые гладкие таблетки от белого до почти белого цвета
off-white иногда переводят как кремовый, но я бы рекомендовала придерживаться определения "почти белый"
Если нужны ссылки или пояснения - скажите, предоставлю.
off-white иногда переводят как кремовый, но я бы рекомендовала придерживаться определения "почти белый"
Если нужны ссылки или пояснения - скажите, предоставлю.
Note from asker:
спасибо большое, ссылки и пояснения не нужны. |
4 KudoZ points awarded for this answer.
7 mins
капсульная ввыпуклая одноцветная таблетка
--------------------------------------------------
Note added at 7 Min. (2009-12-09 20:18:30 GMT)
--------------------------------------------------
Выпуклая
Peer comment(s):
neutral |
Natalie
: капсуловидная; одноцветная - это и так ясно, раз она белая или почти белая
1 hr
|
8 mins
выпуклая, имеющая форму капсулы, одноцветная таблетка
Что-то такое
13 mins
(двояко)выпуклая, гладкая капсулированная таблетка
-
12 mins
капсульная выпуклая желтовато-белая таблетка
.
--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2009-12-09 20:24:27 GMT)
--------------------------------------------------
или серовато-белая
можно сказать: белая с оттенком
--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2009-12-09 20:24:27 GMT)
--------------------------------------------------
или серовато-белая
можно сказать: белая с оттенком
Peer comment(s):
neutral |
Natalie
: если бы не "капсульная", я бы даже согласилась, хотя серовато-белая и желтовато-белая - это две большие разницы :-)
1 hr
|
1 hr
продолговатая выпуклая гладкая таблетка
Несомненно, речь идет о гладкой таблетке (без насечек и т.д.). Что касается capsular convex, могут быть варианты. Либо речь идет о форме (капсульно-выпуклая в плане выпуклости, я бы просто сказал выпуклая; а может быть - в плане продолговатой формы - син. оblong, convex tablet), либо о наличии оболочки (convex capsule - выпуклая оболочка, capsular tablet - таблетка, покрытая оболочкой). См. ссылку
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-12-09 21:27:05 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.notter.com/typo3cms/tablettenvolumen-berechnung M...
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-12-09 21:27:05 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.notter.com/typo3cms/tablettenvolumen-berechnung M...
Something went wrong...