Glossary entry

Italian term or phrase:

spaccato formidabile

English translation:

compelling glimpse into

Added to glossary by James (Jim) Davis
Apr 20, 2009 18:43
15 yrs ago
3 viewers *
Italian term

spaccato formidabile

Italian to English Social Sciences History Intellectual Hisotry
In un articolo sul autore Stefan Zweig.

Contesto:

Stefan Sweig fu un grande scrittore la cui fama e' oggi offuscata da stelle di magior grandezza della sus generazione come Kafka, Joyce o Hesse. Attraverso Sweig e le sue opere tracciamo uno spaccato formidabile di quanto e' avvenuto nella cultura europea all'inizio del XX secolo.

C'e traduzione migliore che "formidable slice/section/portion?"

Grazie,

femme
Change log

Apr 25, 2009 15:02: Barbara Cochran, MFA Created KOG entry

Apr 25, 2009 15:36: James (Jim) Davis changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/123909">Barbara Cochran, MFA's</a> old entry - "spaccato formidabile"" to ""compelling glimpse into""

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (1): writeaway

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+1
9 hrs
Selected

compelling glimpse into

a compelling glimpse into. Or alternatively you might prefer to use Oliver's adjective "powerful" a "powerful glimpse into". Oh a "formidable slice" conjures up appetising pictures of delicious bread :-).
Peer comment(s):

agree Jim Tucker (X) : something like this; would avoid "formidable" and "powerful" as near-absurdities / A cliché is what got the Italian writer into trouble too.
4 hrs
Absurd or not, "powerful insight" is practically a cliche Jim, Google it and see.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "I really like it-thanks."
+1
8 mins

powerful/remarkable fresco/portrayal

Le prime che mi vengono in mente. HTH

Novels and Stories 1932-1937, Library of America Series, John ...
- [ Traduci questa pagina ]
BARNES & NOBLE - Find Novels and Stories 1932-1937 by John Steinbeck. ... social justice, and the elemental connection between nature and human society. ... painting a vigorous fresco of a migrant fruit-picker's strike. ...
search.barnesandnoble.com/Novels-and-Stories-1932-1937/John-Steinbeck/e/9781883011017

Little Dorrit (1988)
- [ Traduci questa pagina ]
We sense from this very opening the loving care with which every background detail of Dickens's vast fresco of society will be unfolded. As in the novel ...
www.imdb.com/title/tt0095530/ - 57k

[SASIALIT] Indian authors and their portrayal of Indian society
- [ Traduci questa pagina ]
You don't like portrayals of Indian society of Chithra Divakaruni, but you like Ashapurna Debi? I have *almost never* read novels so completely scathing of ...
https://mailman.rice.edu/pipermail/sasialit/2003-December/00...

#
The Portrayal of Jews in Nineteenth-Century English Literature ...
- [ Traduci questa pagina ]
In society, and thus in literature, Jews were often seen in terms of their ... later novels to "atone" for a negative portrayal of Jews in earlier novels. ...
www.enotes.com/nineteenth-century-criticism/portrayal-jews-... - 22k - Copia cache - Pagine simili

#
Scarlet Letter essays -- Portrayal of Puritan Society in ...
- [ Traduci questa pagina ]
Portrayal of Puritan Society in Hawthorne's The Scarlet Letter In the introductory sketch to Nathaniel Hawthorne's novel the "The Scarlet ...
www.123helpme.com/preview.asp?id=16941 - 24k
Peer comment(s):

agree Barbara Carrara : Belle, specie "powerful portrayal". The double "p" does it. G'day, Barbara
10 hrs
Grazie mille! Buona giornata :-)
Something went wrong...
33 mins

formidable insight into....

I would consider the Italian badly written, but this is an accurate translation (already slightly improved). Not improved would be "formidable cross-section" which means nothing, or at least nothing intelligible in relation to Zweig, who I fear is turning in his grave at the concept of a "cross-section" that is "formidable"----
Something went wrong...
58 mins

a formidable overview

...
Something went wrong...
1 hr

powerful insight

Something went wrong...
16 hrs

...present an encompassing view of the history of european culture in...

i would suggest writing it in englisg rather than translating it, i feel it would be truer to the sense of the passage unless ofcourse the original author is wedded to the language as it has been used in the italian version..

welcome comments from colleagues
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search