Glossary entry (derived from question below)
Romanian term or phrase:
respingere (la ex. de bacalaureat)
German translation:
Nichtbestehen der Abiturprüfung
Added to glossary by
Anca Buzatu
Mar 8, 2009 00:08
15 yrs ago
13 viewers *
Romanian term
respingere (la ex. de bacalaureat)
Romanian to German
Other
Education / Pedagogy
invatamant
Aceasta fraza apare pe verso-ul foii matricole.
"Mentiuni privind: anii de repetentie, amanare medicala, respingere la ex. de bacalaureat etc."
"Mentiuni privind: anii de repetentie, amanare medicala, respingere la ex. de bacalaureat etc."
Proposed translations
(German)
3 +4 | Nichtbestehen ( z.B. der Abiturprüfung) | Anca Buzatu |
4 | durchfallen | Emanuel Bruckner |
Change log
Mar 22, 2009 10:52: Anca Buzatu Created KOG entry
Proposed translations
+4
37 mins
Selected
Nichtbestehen ( z.B. der Abiturprüfung)
Dacă este vorba despre respingere pentru că nu i se acordă dreptul să participe este Ablehnung der Zulassung zur Abiturprüfung ....
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
19 days
durchfallen
Ca sinonim pentru nicht bestehen am mai intalnit si durchfallen.
Something went wrong...