Glossary entry

English term or phrase:

glass ceiling

Romanian translation:

barieră invizibilă

Oct 1, 2008 08:54
15 yrs ago
English term

glass ceiling

GBK English to Romanian Social Sciences Government / Politics
Definition from inmotionmagazine.com:
Glass ceilings are the artificial barriers that deny women and minorities the opportunity to advance within their careers
Example sentences:
Even before The Wall Street Journal coined the term "glass ceiling" 20 years ago, researchers debated why women seldom reach the highest ranks in business. (Forbes.com)
"Although we weren't able to shatter that highest, hardest glass ceiling this time, it's got about 18 million cracks in it," Hillary Clinton told a huge rally of supporters at the National Building Museum in Washington. (smh.com.au)
The potential is there for women to achieve an equal footing with men, but the social mores and male attitudes make an effective barrier to women rising above a certain point; this tendency brings to mind a glass ceiling. (Feminism and Women's Studies)
Proposed translations (Romanian)
4 +2 barieră invizibilă
Change log

Oct 1, 2008 08:54: changed "Stage" from "Preparation" to "Submission"

Oct 4, 2008 08:54: changed "Stage" from "Submission" to "Completion"

Proposed translations

+2
25 mins
Selected

barieră invizibilă

Prea adesea o bariera invizibila ("glass ceiling") este utilizata ca sa opreasca promovarea femeilor.
Example sentences:
"Femeile nu au creat globul de cristal, bariera invizibila care le impiedica sa avanseze intr-o pozitie care sa le ofera un salariu mai mare, dar mentin aceasta bariera si cateodata sunt cele care se izbesc de ea", a spus Goodson. (Hotnews.ro)
Peer comment(s):

agree wordbridge
9 hrs
Mulţumesc
agree Dan Marasescu
1 day 2 hrs
Mulţumesc
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search