Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
sleep number bed
Italian translation:
letto personalizzabile
Added to glossary by
Daniela Boito
Dec 21, 2007 11:36
16 yrs ago
English term
sleep number bed
English to Italian
Other
Tourism & Travel
Hotel
In una revisione di un hotel trovo questo termine, ma non capisco cosa significhi...
I was disappointed in the small bathroom and the use of the "sleep number bed".
Thank you to you all e...Buone Feste!!! ;-)
I was disappointed in the small bathroom and the use of the "sleep number bed".
Thank you to you all e...Buone Feste!!! ;-)
Proposed translations
(Italian)
4 | letto personalizzabile | Valentina Cafiero |
4 +3 | sembra essere un tipo di letto particolare | Francesca Siotto |
4 | letto Sleep number | Maria Luisa Barbano |
Proposed translations
10 mins
Selected
letto personalizzabile
http://www.know-secrets.com/lang/italian.php?u=/articles/ene...
http://www.tripadvisor.it/AllReviews-g31310-or10-Phoenix_Ari...
in genere presenta un materasso ad aria
--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2007-12-21 11:48:11 GMT)
--------------------------------------------------
e può essere regolato in base alle esigenze di ogni singola persona.
Guaradando i siti, si capisce che chiaramente si tratta di un sistema ancora poco diffuso in Italia e tipico degli hotel più esclusivi
http://www.tripadvisor.it/AllReviews-g31310-or10-Phoenix_Ari...
in genere presenta un materasso ad aria
--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2007-12-21 11:48:11 GMT)
--------------------------------------------------
e può essere regolato in base alle esigenze di ogni singola persona.
Guaradando i siti, si capisce che chiaramente si tratta di un sistema ancora poco diffuso in Italia e tipico degli hotel più esclusivi
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "credo che il termine utilizzabile in una traduzione di questo genere sia proprio "letto pèrsonalizzabile" Grazie Vale!!! ;-) Buon Natale!!! ;-)"
+3
4 mins
sembra essere un tipo di letto particolare
con un materasso speciale, regolabile. Ma dovrebbe essere un vantaggio, una comodità in più per l'hotel. Strano che la persona non abbia gradito. Vedi il link, è molto chiaro
--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2007-12-21 11:42:20 GMT)
--------------------------------------------------
il numero fa riferimento al fatto che si può impostare un numero di regolazione personalizzata del materasso in base alle proprie comodità:
"..is a setting between zero and 100 that represents the ideal combination of mattress comfort, firmness and support for your body, giving you the best night's sleep possible"
--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2007-12-21 11:42:20 GMT)
--------------------------------------------------
il numero fa riferimento al fatto che si può impostare un numero di regolazione personalizzata del materasso in base alle proprie comodità:
"..is a setting between zero and 100 that represents the ideal combination of mattress comfort, firmness and support for your body, giving you the best night's sleep possible"
Peer comment(s):
agree |
Raffaella Panigada
: Forse si intende che ci si aspettava di più da questo letto da sogno, magari ha scelto l'hotel proprio perchè offriva l'extra comfort, ma dopo averlo provato non sembrava granché. Solo ipotesi ma il letto sembra proprio questo.
6 mins
|
sì, è molto probabile. Grazie!
|
|
agree |
Magda Falcone
12 mins
|
agree |
Veronica Colasanto
1 hr
|
12 mins
letto Sleep number
il nome si lascia così. Come è gia stato detto da Francesca, è un brevetto di Select Comfort™
v. anche http://66.102.9.104/search?q=cache:i-3OB9jtK5cJ:it.supereva....
v. anche http://66.102.9.104/search?q=cache:i-3OB9jtK5cJ:it.supereva....
Reference:
Something went wrong...