Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
third party customers
Polish translation:
klienci będący stronami trzecimi
Added to glossary by
monico
Aug 23, 2007 08:54
16 yrs ago
12 viewers *
English term
third party customers
English to Polish
Marketing
Marketing / Market Research
The X agrees to carry out merketing services to third party customers within certain territories
Jakieś propozycje, jak przetłumaczyć to zdanie? :)
Jakieś propozycje, jak przetłumaczyć to zdanie? :)
Proposed translations
(Polish)
3 +1 | niezależni klienci/odbiorcy / klienci/odbiorcy będący stronami trzecimi | Maciek Drobka |
4 | klienci osób trzecich | Marek Daroszewski (MrMarDar) |
Proposed translations
+1
3 mins
Selected
niezależni klienci/odbiorcy / klienci/odbiorcy będący stronami trzecimi
Czyli, jak rozumiem, niezwiązani ze stronami umowy.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Właśnie o to chodzi :) Dzięki"
7 mins
klienci osób trzecich
a mnie prawniczo i bardziej dynamicznie - klienci podmiotów obcych / zewnętrznych
--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2007-08-23 09:06:19 GMT)
--------------------------------------------------
mało być 'mnieJ' - ale tekst może być rzeczywiście dwuznaczny
--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2007-08-23 09:06:19 GMT)
--------------------------------------------------
mało być 'mnieJ' - ale tekst może być rzeczywiście dwuznaczny
Something went wrong...