Glossary entry

English term or phrase:

rack

Spanish translation:

estante de metal

Added to glossary by Claudia Iglesias
Jan 17, 2007 20:51
17 yrs ago
40 viewers *
English term

rack

English to Spanish Other Other accesorio plantas
It is a wire (metal) display rack that sits on the shelf at the store and we put our plant saucers in it.

Display Rack free of charge
complementary cork rack
complementary saucer rack
complementary caddy rack

Muchísimas gracias, mi cabeza ya no da para mucho.

Discussion

Claudia Iglesias (asker) Jan 17, 2007:

Proposed translations

5 mins
Selected

estante (de metal)

depende del contexto "rack" puede ser varias cosas, pero creo que en tu caso "estante" puede ser una opción.

por ejemplo en luggage rack podría ser portaequipajes, pero para la cocina, estante me aprece bien.

Suerte.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias por su ayuda a todos, mi problema era que no me imaginaba que los estantes pudieran ser de metal, me abriste los ojos."
+5
3 mins

Estantería/ Estante

Una opinión.
¡Suerte!
Peer comment(s):

agree Riens Middelhof : Suerte
6 mins
Gracias ;)
agree Anne Patteet
10 mins
Gracias Anne
agree Vocabulum (X) : :)
42 mins
Gracias
agree Lydia De Jorge
5 hrs
Gracias Lydia
agree Edward Tully
6 days
Gracias Edward
Something went wrong...
+1
3 mins

estante

Tony's English-Spanish LIS Dictionary, 4.8

display rack = estante
Ex: Some display racks are designed so that the sloping display shelf lifts up to reveal storage space underneath for back issues.


x
rack 1 (n.) = estante
Ex: Conversely, in the era of paperbacks, the community might decide that the library's main goal ought to be the provision of books and other materials not available on the drugstore rack.
----
*bicycle storage rack = stand para aparcar bicicletas
----
*display rack = estante
----
*leaflet rack = estante para folletos

...etc
Peer comment(s):

agree Aïda Garcia Pons : nos cruzamos.
1 min
Gracias, Aida, EF ganó ;)
Something went wrong...
+2
10 mins

rejilla

suerte!
Peer comment(s):

agree Elena Carbonell
2 hrs
gracias!
agree Tomás Cano Binder, BA, CT : La verdad es que a la vista del producto me parece lo más adecuado. Es un cilindro de varillas que contiene los platos para tiestos. No me parece bien "estante" porque da idea de un soporte plano con encimera, cosa que no es cierta aquí. ¡Feliz año!
13 hrs
gracias, Tomás! (cuánto tiempo!!). Feliz año para vosotros y los peques!
Something went wrong...
1 hr

rack

Así le llamamos en el Uruguay. Suerte!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search