Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Goldilock’s type economy
French translation:
Goldilock's type economy
Added to glossary by
Anna Maria Augustine (X)
Aug 21, 2005 02:53
18 yrs ago
English term
Goldilock’s type economy
English to French
Bus/Financial
Finance (general)
Annual report
Contexte: "We, obviously, think that the premium is too low and is priced for a Goldilock’s type economy."
Goldilock’s economy: climat de la fin des années '90, "not to hot, not to cold, just right" - "Everything's fine until the bears (the bear market)come for the porridge..."
Je comprends la référence au conte "Boucle d'or", mais y a-t-il une expression consacrée (que je n'ai évidemment pu trouver après bien des recherches!) pour traduire cette expression sans recourir à la périphrase?
Goldilock’s economy: climat de la fin des années '90, "not to hot, not to cold, just right" - "Everything's fine until the bears (the bear market)come for the porridge..."
Je comprends la référence au conte "Boucle d'or", mais y a-t-il une expression consacrée (que je n'ai évidemment pu trouver après bien des recherches!) pour traduire cette expression sans recourir à la périphrase?
Proposed translations
(French)
4 +2 | On ne peut pas traduire l'expression donc... | Anna Maria Augustine (X) |
Proposed translations
+2
43 mins
English term (edited):
goldilock�s type economy
Selected
On ne peut pas traduire l'expression donc...
il vaut mieux utiliser la périphrase:
Soit Goldilocks ou Boucle d'or comme vous souhaitez
Soit Goldilocks ou Boucle d'or comme vous souhaitez
1 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci pour l'effort. Je vais tenter de mijoter quelque chose avec "un marché ni haussier ni baissier...""
Something went wrong...