Glossary entry

English term or phrase:

cellular handset

German translation:

Mobiltelefon

Added to glossary by Ingo Dierkschnieder
Jun 9, 2005 13:08
18 yrs ago
English term

cellular handheld

Non-PRO English to German Tech/Engineering Electronics / Elect Eng cellular handset
sind das Mobiltelefone?
"Key applications: cellular handsets and accessories"
Proposed translations (German)
4 +3 Mobiltelefone
5 +1 Handy
5 Cellular Handset
3 PDA
Change log

Jun 9, 2005 14:02: Ingo Dierkschnieder changed "Level" from "PRO" to "Non-PRO"

Jun 9, 2005 14:02: Ingo Dierkschnieder changed "Field (write-in)" from "(none)" to "cellular handset"

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (1): Ingo Dierkschnieder

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+3
7 mins
Selected

Mobiltelefone

Allerdings.
Peer comment(s):

agree Anja Schwalm
4 mins
Danke Anja.
agree George Schesmer (X) : Obwohl "Handy" eher Mundart ist.
32 mins
Danke George. Da Handy Mundart ist, würde ich es auch nur in einem Marketing-Text verwenden, der sich speziell an junge Kunden richtet.
agree silfilla
4 hrs
Danke
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Graded automatically based on peer agreement."
52 mins

Cellular Handset

Nicht übersetzen. Es handelt sich um eine Weiterentwicklung des herkömmlichen "Handys", in der das Mobiltelefon eigentlich fast nur noch "Nebensache" ist.

Unter Gogole kann man da viel nachlesen.
Peer comment(s):

neutral Ingo Dierkschnieder : Ich denke trotzdem, dass Mobiltelefon auch die Weiterentwicklungen umfasst, immerhin sind es nur zusätzliche Gadgets. Außerdem habe ich gerade mal zwei deutsche Seiten im Web gefunden, die den Ausdruck "cellular handsets" verwenden.
35 mins
Something went wrong...
52 mins

PDA

Handheld ist doch eigentlich auch ein PDA

wobei ich "cellular handset" auch mit Mobiltelefon übersetzen würde
Something went wrong...
+1
2 hrs

Handy

Handys und Zubehör
Peer comment(s):

agree silfilla
2 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search