Competition in this pair is now closed, and the winning entry has been announced. Discussion and feedback about the competition in this language pair may now be provided by visiting the "Discussion & feedback" page for this pair. Entries may also be individually discussed by clicking the "Discuss" link next to any listed entry. Source text in English We're accustomed to glamour in London SE26: Kelly Brook and Jason Statham used to live above the dentist. But when Anouska Hempel's heels hit the cracked cement of the parking space outside my flat, it's hard not to think of those Picture Post photographs of royalty visiting bombed-out families during the second world war. Her mission in my modest tract of suburbia is, however, about more than offering sympathy. Hempel—the woman who invented the boutique hotel before it bore any such proprietary name—has come to give me information for which, judging by the spreads in interiors magazines and anxious postings on online DIY forums, half the property-owners in the Western world seem desperate: how to give an ordinary home the look and the vibe of a five-star, £750-a-night hotel suite. To Hempelise, in this case, a modest conversion flat formed from the middle slice of a three-storey Victorian semi.
"You could do it," she says, casting an eye around my kitchen. "Anyone could do it. Absolutely no reason why not. But there has to be continuity between the rooms. A single idea must be followed through." She looks out wistfully over the fire escape. "And you'd have to buy the house next door, of course." That's a joke. I think.
...
It's worth pausing, though, to consider the oddness of this impulse. The hotel room is an amnesiac space. We would be troubled if it bore any sign of a previous occupant, particularly as many of us go to hotels in order to do things we would not do at home. We expect a hotel room to be cleaned as thoroughly as if a corpse had just been hauled from the bed. (In some cases, this will actually have happened.) The domestic interior embodies the opposite idea: it is a repository of memories. The story of its inhabitants ought to be there in the photos on the mantelpiece, the pictures on the wall, the books on the shelves. If hotel rooms were people, they would be smiling lobotomy patients or plausible psychopaths. | The winning entry has been announced in this pair.There were 14 entries submitted in this pair during the submission phase, 3 of which were selected by peers to advance to the finals round. The winning entry was determined based on finals round voting by peers.
Competition in this pair is now closed. | אנחנו רגילים לזוהר הכוכבים באזור מיקוד SE26 של לונדון: קלי ברוק וג'ייסון סטטהם גרו בעבר מעל רופא השיניים. אבל כאשר עקבי נעליה של אנוסקה המפל נגעו בבטון הסדוק של מגרש החנייה מחוץ לדירה שלי, קשה היה שלא לדמיין את אותם תצלומים במגזין 'פיקצ'ר פוסט' של המשפחה המלכותית מבקרת את המשפחות המופצצות במלחמת העולם השנייה. אולם, המשימה שלשמה הגיעה אל חלקת הפרברים הצנועה שלי היא לא רק כדי לנחם אותי. המפל – האישה שהמציאה את מלון הבוטיק עוד לפני שהמושג הפך למותג – הגיעה לכאן על מנת לתת לי מידע אשר, אם לשפוט על פי כמות הדפים של המגזינים לעיצוב פנים והפרסומים הנרגשים בפורומים אינטרנטיים של 'עשה זאת בעצמך', מחצית מבעלי הדירות בעולם המערבי צמאים לדעת: כיצד להעניק לבית רגיל את המראה והתחושה של סוויטת מלון בן חמישה כוכבים העולה 750 ליש"ט ללילה. להעניק את המגע של המפל, במקרה הזה, לשיפוץ צנוע של דירה שנוצרה מהקומה האמצעית של קוטג' ויקטוריאני בן שלוש קומות. "זה בהחלט אפשרי לביצוע", היא אמרה, תוך כדי שהיא מעיפה מבט על המטבח שלי. "כל אחד יכול לעשות זאת. אין שום סיבה שלא. אבל חייבת להיות המשכיות בין החדרים. רעיון אחד שיעבור כחוט השני". היא הביטה החוצה במלנכוליה מעבר למדרגות החירום. "ותצטרך לקנות את הבית השכן, כמובן". זו בדיחה. אני חושב. ... עם זאת, שווה לעצור רגע כדי לחשוב על המוזרות שמאחורי הדחף הזה. חדר מלון הוא חלל הסובל ממחלת השכחה. היינו מוטרדים לו הוא היה נושא כל סימן של הדייר הקודם, במיוחד לנוכח העובדה שרבים מאיתנו הולכים לבתי מלון על מנת לעשות דברים שלא היינו עושים בבית. אנו מצפים שינקו את חדר המלון בצורה הכי יסודית שאפשר, כאילו זה עתה גררו גופה מהמיטה (ובחלק מהמקרים זה באמת מה שקרה). עם זאת, הרעיון שמאחורי החלל הפנימי של בית הוא ההיפך הגמור: הוא מאגר של זכרונות. הסיפור של דייריו חייב להיות נוכח בתצלומים שמעל האח, בתמונות שתלויות על הקיר, בספרים שמונחים על המדף. אם חדרי מלון היו אנשים, הם לבטח היו מטופלים חייכנים לאחר ניתוח לכריתת אונת המצח או פסיכופתים חביבים.
| Entry #14161 — Discuss 0
Winner Voting points | 1st | 2nd | 3rd |
---|
19 | 4 x4 | 0 | 3 x1 |
Rating type | Overall | Quality | Accuracy |
---|
Entry | 3.50 | 4.00 (2 ratings) | 3.00 (2 ratings) |
- 2 users entered 3 "like" tags
- 2 users agreed with "likes" (2 total agrees)
- 2 users disagreed with "likes" (2 total disagrees)
| Good term selection | Michal Panner (X) | |
היה | Flows well | Michal Panner (X) No agrees/disagrees | |
- 4 users entered 39 "dislike" tags
- 3 users agreed with "dislikes" (5 total agrees)
- 2 users disagreed with "dislikes" (26 total disagrees)
-1 1 סטטהם | Spelling That's not how his name is pronounced | Michal Panner (X) | |
כאשר עקבי נעליה של אנוסקה המפל נגעו בבטון | Other כאשר נחתו עקבי נעליה של אנשוקה למפל על | Naftali Guttman No agrees/disagrees | |
זה בהחלט אפשרי לביצוע | Syntax מסורבל | Michal Panner (X) No agrees/disagrees | |
תוך כדי שהיא | Grammar errors בעוד מבטה משוטט על פני | Shlomit Grossman No agrees/disagrees | |
-1 1 יכול | Mistranslations | Michal Panner (X) | |
-1 1 חייבת | Mistranslations only applies to money | Michal Panner (X) | |
-1 1 שיעבור | Mistranslations Wrong verb for this | Michal Panner (X) | |
-1 1 מלנכוליה | Mistranslations Wrong translation. | Michal Panner (X) | |
-1 1 לעצור רגע כדי לחשוב על המוזרות | Mistranslations | Michal Panner (X) | |
-1 1 חלל הסובל ממחלת השכחה. | Mistranslations You did not capture the idea the writer tried to convey here | Michal Panner (X) | |
-1 1 הוא | Syntax No need | Michal Panner (X) | |
-1 1 א היה | Syntax No need | Michal Panner (X) | |
-1 1 הולכים | Other תרגומית :"הולכים לבתי מלון" , עדיף "מתארחים בבתי מלון", באים לבתי מלון | Shlomit Grossman | |
-1 1 שינקו את חדר המלון | Mistranslations Too literal | Michal Panner (X) | |
-1 1 ובחלק מהמקרים זה באמת מה שקרה | Punctuation Missing comma | Michal Panner (X) | |
+1 1 הרעיון שמאחורי החלל הפנימי של בית הוא ההיפך הגמור | Mistranslations And syntactically problematic | Michal Panner (X) | |
-1 1 חייב | Mistranslations Only applies to money | Michal Panner (X) | |
-1 1 לבטח היו מטופלים חייכנים לאחר ניתוח לכריתת אונת המצח או פסיכופתים | Mistranslations Too many additions to the text | Michal Panner (X) | |
| אנו מורגלים בזוהר באזור מיקוד אס-אי 26 בלונדון: קלי ברוק וג׳ייסון סטייתם גרו פעם מעל מרפאת רופא השיניים. אבל כשאנושקה המפל צועדת על הבטון הסדוק שבחנייה מחוץ לדירה שלי, אני נזכר בתמונות של בני משפחת המלוכה המבקרים משפחות שנפגעו מהפגזות בתקופת מלחמת העולם השנייה. באזור צנוע זה של הפרברים, היא לא באה להשתתף בצערי. המפל, האישה שהמציאה את מלון הבוטיק בטרם זכה בשם כה ייחודי, באה לחלוק עמי מידע שלו נואשים מחצית מבעלי הבתים בחצי הכדור המערבי, אם לשפוט על פי הכתבות במגזיני עיצוב הפנים ובפורומים של עשה-זאת-בעצמך: כיצד להעניק לביתך הפשוט מראה של סוויטה ב-750 ליש״ט ללילה במלון חמישה כוכבים. או, במילים אחרות, ״להמפל״ דירה צנועה שנולדה מחלקו האמצעי של דופלקס ויקטוריאני בן שלוש קומות. ״זה אפשרי,״ היא אומרת ומעיפה מבט סביב המטבח. ״כל אחד מסוגל לעשות את זה. אין סיבה שלא. אבל צריך להקפיד על ההמשכיות בין החדרים, לשמר רעיון יחיד.״ היא מביטה בערגה במדרגות יציאת החירום. ״וכמובן שתצטרך לקנות את הבית השכן.״ היא מתלוצצת. לפחות כך אני חושב. ... כדאי לעצור ולהקדיש מחשבה לדחף המוזר הזה. חדר המלון הוא מקום של שיכחה. יהיה זה לא נעים להבחין בסימנים שהשאיר אחריו הדייר הקודם, בעיקר מפני שרובנו הולכים לבתי מלון כדי לעשות דברים שלא נעשה בבית. אנו מצפים שחדרי מלון ינוקו ביסודיות, כאילו הייתה שם גוויה. (ולעתים, זה אכן המקרה). העיצוב הביתי מגלם את ההפך: זהו מאגר של זכרונות. סיפוריהם של הדיירים אמורים להופיע בתמונות שעל האח, בציורים שעל הקיר, בספרים שעל המדפים. אם חדרי מלון היו בני אדם, ודאי היו אנשים שעברו לובוטומיה, או, סביר להניח, פסיכופתים. | Entry #14305 — Discuss 0
Finalist Voting points | 1st | 2nd | 3rd |
---|
18 | 3 x4 | 3 x2 | 0 |
Rating type | Overall | Quality | Accuracy |
---|
Entry | 3.00 | 3.67 (3 ratings) | 2.33 (3 ratings) |
- 2 users entered 3 "like" tags
- 2 users agreed with "likes" (3 total agrees)
+1 העיצוב הביתי מגלם את ההפך: זהו מאגר של זכרונות. סיפוריהם של הדיירים אמורים להופיע בתמונות שעל האח, בציורים שעל הקיר, בספרים שעל המדפים | Flows well | Itzik Greenvald Mivtach | |
- 3 users entered 38 "dislike" tags
- 3 users agreed with "dislikes" (7 total agrees)
- 2 users disagreed with "dislikes" (5 total disagrees)
מרפאת | Other מספיק רופא השיניים. אולי הרופא רק גר שם והמרפאה שלו היתה במקום אחר | Itzik Greenvald Mivtach No agrees/disagrees | |
שאנושקה המפל צועדת על הבטון הסדוק שבחנייה מחוץ לדירה שלי | Mistranslations המקור מנוסח בצורה יותר ציורית, התרגום מאבד זאת | Itzik Greenvald Mivtach No agrees/disagrees | |
עשה-זאת-בעצמך: | Spelling missing inverted commas like in the other two translation examples | Itzik Greenvald Mivtach No agrees/disagrees | |
ל סוויטה ב-750 ליש״ט ללילה במלון חמישה כוכבים | Syntax syntax too complicated. it is better to reverse the word order | Itzik Greenvald Mivtach No agrees/disagrees | |
דופלקס | Mistranslations דופלקס היא דירת שתי קומות. כאן מדובר על בית דו משפחתי | Itzik Greenvald Mivtach No agrees/disagrees | |
היא אומרת | Grammar errors בעקרון, בעברית נהוג לנסח בלשון עבר שכן מדובר בסיפור של משהו שכבר קרה ולא קורה כעת | Itzik Greenvald Mivtach No agrees/disagrees | |
. | Spelling the full stop period should be outside of the inverted comma | Itzik Greenvald Mivtach No agrees/disagrees | |
. | Spelling the full stop period should be outside of the inverted comma | Itzik Greenvald Mivtach No agrees/disagrees | |
הייתה שם גוויה | Mistranslations נכון שלא תמיד צריך להיצמד לטקסט המקורי אבל במקרה הזה מדובר בתיאור ציורי והוא אבד בתרגום | Itzik Greenvald Mivtach No agrees/disagrees | |
. | Spelling באנגלית ניתן לשים סוגריים אחרי נקודה כמשפט עצמאי, בעברית לא | Itzik Greenvald Mivtach No agrees/disagrees | |
העיצוב | Mistranslations עדיף החלל הביתי, המרחב הביתי. פחות העיצוב כי לא מדובר כאן על עיצוב אלא על חללים שונים | Itzik Greenvald Mivtach No agrees/disagrees | |
להופיע | Mistranslations it's a good word choice when it comes to the pictures, but not for the books | Itzik Greenvald Mivtach No agrees/disagrees | |
| אנחנו רגילים לזוהר בדרום מזרח לונדון 26: קלי ברוק וג'ייסון סטיית'ם התגוררו מעל למרפאת השיניים. אך כאשר עקביה של אנושקה הֶמְפֵל נקשו על בטון החנייה הסדוק מחוץ לדירתי, לא יכולתי שלא לחשוב על אותן תמונות של משפחת המלוכה בביקורם משפחות שביתן הופצץ במהלך מלה"ע השנייה. יחד עם זאת, השליחות שלה בפרבר הצנוע שלי הייתה מעבר להבעת אהדה. הֶמְפֵל – האישה שהמציאה את מלון הבוטיק לפני שזכה לשם רכושני שכזה – הגיע כדי למסור לי מידע, שאם לשפוט על פי העמודים הכפולים במגזינים לעיצוב פנים והפוסטים המודאגים בפורומים של "עשה זאת בעצמך", מחצית מבעלי הנכסים בעולם המערבי היו נואשים לקבלו: איך להעניק לבית ממוצע את המראה והאווירה של סוויטה של 750 ליש"ט ללילה במלון חמישה כוכבים. לחובב המפל, במקרה שלנו, חלקו האמצעי של בניין שלוש קומות חצי ויקטוריאני שהוסב לדירה. " את יכולה לעשות את זה", היא אמרה, בעוד עיניה חולפות על המטבח שלי. " כל אחד יכול לעשות את זה ואין שום סיבה שלא לעשות אתה זה. אבל חייבת להיות המשכיות בין החדרים. רעיון אחד חייב להיות מיושם לכל האורך". היא מסתכלת בערגה על מדרגות החירום. " וכמובן שתצטרכי לקנות את הבית לידך." היא התבדחה, נדמה לי. ... שווה להתעכב על זה, לקחת בחשבון את המוזרות שבדחף הזה. חדר במלון הוא מרחב שמעודד שכחה. אם יהיה בו כל סימן היכר של הדייר הקודם הדבר ידאיג אותנו, במיוחד משום שרובנו הולכים לבתי מלון כדי לעשות דברים שאנחנו לא נעשה בבית. אנו מצפים שחדר במלון ינוקה באופן יסודי כאילו הרגע גררו גופה מהמיטה( במקרים מסוימים, סביר שקרה דבר שכזה). עיצוב הפנים של הבית מסמל דבר הפוך לגמרי: הוא משכן לזיכרונות. הסיפור של הדיירים צריך להתקיים שם, בתמונות על אדן האח והציורים על הקירות, בספרים על המדפים. אם חדרי מלון היו בני אדם, הם היו חולים שעברו כריתת אונה או פסיכופטים מתקבלים על הדעת.
| Entry #14122 — Discuss 0
Finalist Voting points | 1st | 2nd | 3rd |
---|
10 | 2 x4 | 1 x2 | 0 |
Rating type | Overall | Quality | Accuracy |
---|
Entry | 3.00 | 3.00 (2 ratings) | 3.00 (2 ratings) |
- 2 users entered 2 "like" tags
משכן לזיכרונות | Good term selection | Debbie Nevo No agrees/disagrees | |
- 6 users entered 42 "dislike" tags
- 4 users agreed with "dislikes" (15 total agrees)
- 3 users disagreed with "dislikes" (4 total disagrees)
לזוהר | Mistranslations זוהר יכול להתייחס לדברים רבים. חיי הזוהר יותר מדויק | Itzik Greenvald Mivtach No agrees/disagrees | |
בטון החנייה הסדוק | Mistranslations not the cracked parking cement but the cracked cement of the parking | Itzik Greenvald Mivtach No agrees/disagrees | |
+1 1 תמונות של משפחת המלוכה | Omission לא מוזכר בתרגום שמדובר בתמונות בשבועון "פיקצ'ר פוסט" שהופיע באותה תקופה | Shlomit Grossman | |
מלה"ע | Spelling No abbrevation in the original | Naftali Guttman No agrees/disagrees | |
| Spelling The English is straightforward; in Hebrew the meaning is lost. | Jonathan Orr-Stav | |
| Other Example of mechanistic translation instead of conveying the same meaning and flow in the target language. | Jonathan Orr-Stav | |
העמודים הכפולים | Mistranslations מילולי מידי. הכוונה לעמודים באופן כללי, או יותר נכון לכתבות עומק | Itzik Greenvald Mivtach No agrees/disagrees | |
חלקו האמצעי של בניין שלוש קומות חצי ויקטוריאני שהוסב לדירה | Mistranslations לא בדיוק. המקור אומר להמפל את הדירה ולא את החלק שהומר לדירה. הניסוח קצת מתנתק מהמקור | Itzik Greenvald Mivtach No agrees/disagrees | |
| Mistranslations Awkward Hebrew. An Israeli Hempel would have said: "זה ניתן לעשות’ | Jonathan Orr-Stav | |
לידך | Grammar errors יותר נכון לומר הסמוך, השכן, שליד. הבית הוא ליד הבית הנוכחי ולא ליד הדייר/ת הנוכחי/ת | Itzik Greenvald Mivtach No agrees/disagrees | |
שמעודד | Mistranslations הוא לא מעודד שיכחה. הוא סובל משיכחה בעצמו. זה כל היופי שבדימוי | Itzik Greenvald Mivtach No agrees/disagrees | |
+1 1 שאנחנו | Syntax Redundant | Michal Panner (X) | |
+1 1 במלון | Syntax | Michal Panner (X) | |
וה | Spelling במקור אין וו החיבור. בתמונות על אדן האח, בציורים על הקירות. שפה דיבורית | Itzik Greenvald Mivtach No agrees/disagrees | |
+1 1 פסיכופטים | Spelling | Michal Panner (X) | |
| Non-finalist entries The following entries were not selected by peers to advance to finals-round voting. בשכונת סינדהם בדרום-מזרח לונדון אנחנו רגילים לזוהר. הדוגמנית קלי ברוק והשחקן ג'ייסון סטטהם פעם גרו קומה אחת מעל מרפאת השיניים. אבל כשנעלי העקב של אנושקה המפל הכו בבטון הסדוק של מגרש החנייה מחוץ לדירה שלי, היה קשה לא להיזכר בצילומי העיתונות בזמן מלחמת העולם השנייה המראים את משפחת המלוכה מבקרים אצל משפחות שבתיהם הופצצו. אמנם שליחותה בפרוור הצנוע שלי מיועדת ליותר מאהדה. המפל – האישה שהמציאה את מלון הבוטיק לפני שקראו לדבר בשם הזה – באה כדי למסור לי מידע שמחצית מבעלי הבתים בעולם המערבי משתוקקים לקבל, אם אפשר לשפוט לפי התמונות בג'ורנלים לעיצוב פנים והפניות לפורמים של עשה-זאת-בעצמך: כיצד להעניק לבית רגיל את המראה ואת התחושה של סוויטה במלון חמישה כוכבים שעולה $1,000 ללילה. לעשות "המפליזציה", במקרה הזה, לדירה צנועה בקומה האמצעית של בית ויקטוריאני. "את יכולה לעשות את זה", היא אומרת, כשהיא מביטה סביב המטבח שלי. "כל אחד יכול. אין סיבה שלא. אבל את צריכה המשכיות. רעיון יחיד צריך לחבר בין החדרים." היא מביטה בעגמומיות על יציאת החרום. "ותצטרכי לרכוש את הבית של השכנים." זאת הייתה בדיחה, נדמה לי. שווה לעצור לרגע, כדי להרהר בדחף המוזר הזה. חדר במלון הוא מקום של שכחון. אם היינו מוציאים בו סימן לדייר קודם, הדבר היה מפריע לנו, במיוחד כי רבים מאתנו נוסעים לבתי מלון כדי לעשות דברים שלא נעשה בבית. אנחנו מצפים שהחדר במלון יצוחצח כאילו גופה הוצאה מהמיטה הרגע. (לעתים, הדבר אכן קרה.) עיצוב הפנים הביתי מגלם את הרעיון ההפוך: הבית הוא מאגר זכרונות. סיפור דייריו אמור להימצא בצילומים מעל האח, התמונות על הקיר, הספרים על המדפים. אם החדרים במלון היו בני אדם הם היו מחייכים לאחר ניתוח לכריתת אונה או היו פסיכופתים בעלי מראה אמין.
| Entry #12547 — Discuss 0
Rating type | Overall | Quality | Accuracy |
---|
Entry | 2.84 | 3.00 (3 ratings) | 2.67 (3 ratings) |
- 1 user entered 2 "like" tags
כל אחד יכול. אין סיבה שלא. אבל את צריכה המשכיות. רעיון יחיד צריך לחבר בין החדרים | Flows well | Itzik Greenvald Mivtach No agrees/disagrees | |
שווה לעצור לרגע, כדי להרהר בדחף המוזר הזה. חדר במלון הוא מקום של שכחון. אם היינו מוציאים בו סימן לדייר קודם, הדבר היה מפריע לנו, במיוחד כי רבים מאתנו נוסעים לבתי מלון כדי לעשות דברים שלא נעשה בבית | Flows well | Itzik Greenvald Mivtach No agrees/disagrees | |
- 3 users entered 26 "dislike" tags
- 1 user agreed with "dislikes" (4 total agrees)
- 3 users disagreed with "dislikes" (3 total disagrees)
אנחנו רגילים לזוהר | Grammar errors היפוך הסדר התחבירי, קודם כל אומרים אנחנו רגילים לזוהר ואחר כך את שם התואר של המקום | Itzik Greenvald Mivtach No agrees/disagrees | |
להעניק | Grammar errors להקנות (להעניק מרמז על האנשה) | Shlomit Grossman No agrees/disagrees | |
| Mistranslations | Michal Panner (X) | |
. | Spelling באנגלית ניתן לשים סוגריים אחרי נקודה כמשפט עצמאי, בעברית לא | Itzik Greenvald Mivtach No agrees/disagrees | |
| אנחנו רגילים לזוהר באזור מיקוד אס אי [דרום-מזרח] 26 של לונדון: הייתה תקופה שבה קלי ברוק וג'ייסון סטאטהאם גרו מעל רופא השיניים, אבל כאשר פגעו עקביה של אנושקה המפל בבטון הסדוק של מקום החנייה מחוץ לדירה שלי, קשה שלא לחשוב על התצלומים שהופיעו במגזין "פיקצ'ר פוסט", של בני משפחת המלוכה המבקרים אצל משפחות שבתיהן נהרסו מהפצצות במהלך מלחמת העולם השנייה. עם זאת, המשימה שלה במרחב הצנוע שלי באזור הפרברים עוסקת ביותר מהבעת אהדה והזדהות. המפל, האישה שהמציאה את מלון הבוטיק לפני שהוא נשא שם קנייני כלשהו מעין זה, הגיעה כדי למסור לי מידע, שאם לשפוט לפי הדפים האמצעיים של מגזיני עיצוב פנים והודעות מלאות חרדה בפורומים מקוונים של "עשה זאת בעצמך", נדמה כי מחצית מבעלי הנכסים בעולם המערבי נואשים לקבל אותו: כיצד לשוות לבית רגיל את המראה והתחושה של סוויטה במלון חמישה כוכבים, שעולה 750 ליש"ט [כ-4400 ₪] ללילה. במקרה זה, לעשות "המפליזציה" לדירה צנועה שהיא התוצר של המרת החלק האמצעי של בית ויקטוריאני בן שלוש קומות. תוכל לעשות את זה", היא אומרת, כשהיא מעיפה מבט סביב המטבח שלי. " כל אחד יכול לעשות את זה. אין שום סיבה שלא, אבל חייבת להיות המשכיות בין החדרים. יש ללכת עד הסוף עם רעיון אחד. " היא מעיפה מבט מהורהר ומלא געגועים לעבר יציאת החירום. "ומובן שתצטרך לקנות את הבית הסמוך". זוהי בדיחה, אני חושב. למרות זאת, יש טעם להשתהות כדי להתייחס למוזרות של דחף זה. חדר המלון הוא מרחב שקשור לשכחה. היינו מוטרדים אילו נשא סימן כלשהו של דייר קודם, במיוחד מאחר שרבים מאיתנו הולכים לבתי מלון על מנת לעשות דברים שלא היינו עושים בבית. אנו מצפים שינקו חדר מלון באופן יסודי כזה, כאילו שזה עתה נגררה גופה מן המיטה. (בחלק מהמקרים, הדבר הזה באמת קורה). הפנים הביתי מגלם את הרעיון ההפוך: זהו מחסן של זיכרונות. הסיפור של דייריו צריך להיות שם בתצלומים שעל הכוננית, התמונות שעל הקיר, הספרים שעל המדפים. אילו חדרי מלון היו אנשים, הם היו חולים מחייכים לאחר לובוטומיה (ניתוח מוח פסיכיאטרי) או פסיכופתים סבירים.
| Entry #14204 — Discuss 0
Rating type | Overall | Quality | Accuracy |
---|
Entry | 2.83 | 2.33 (3 ratings) | 3.33 (3 ratings) |
- 1 user entered 3 "like" tags
עם זאת, המשימה שלה במרחב הצנוע שלי באזור הפרברים עוסקת ביותר מהבעת אהדה והזדהות | Flows well | Itzik Greenvald Mivtach No agrees/disagrees | |
חדר המלון הוא מרחב שקשור לשכחה. היינו מוטרדים אילו נשא סימן כלשהו של דייר קודם, במיוחד מאחר שרבים מאיתנו הולכים לבתי מלון על מנת לעשות דברים שלא היינו עושים בבית | Flows well | Itzik Greenvald Mivtach No agrees/disagrees | |
- 2 users entered 25 "dislike" tags
- 1 user agreed with "dislikes" (3 total agrees)
| Punctuation צריך כאן נקודה, אחרת האב מתקשר לקלי ברוק וג'ייסון סטאטהאם | Shlomit Grossman | |
| Syntax חוסר עקביות בזמן - אם פגעו עקביה, צריך לכתוב "קשה היה שלא" | Shlomit Grossman | |
עוסקת | Inconsistencies צריך להיות בזמן עבר "עסקה" | Shlomit Grossman No agrees/disagrees | |
אומרת | Grammar errors כפי שהתחלת בעבר במשפט הראשון כך גם כאן צריך לשמור על זמן עבר | Itzik Greenvald Mivtach No agrees/disagrees | |
מלא געגועים | Mistranslations יותר נכון לומר עגמומי.. שכן לפי ההקשר אין אף סיבה שהיא תתגעגע למשהו | Itzik Greenvald Mivtach No agrees/disagrees | |
. | Spelling באנגלית ניתן לשים סוגריים אחרי נקודה כמשפט עצמאי, בעברית לא | Itzik Greenvald Mivtach No agrees/disagrees | |
| (הערה: כל המלים האנגליות בטקסט נכתבו בתעתיק עברי, אחרת הטקסט של השורה מתערבל) ברובע אי-26 אנחנו מורגלים לזוהר: קלי ברוק וג'ייסון סטטהאם גרו פעם מעל רופא השיניים. אבל כשעקביה של אנוסקה הֶמפֶּל פוגעים בבטון הסדוק של מקום החניה שמחוץ לדירתי, קשה שלא לחשוב על הצילומים מארכיב הפיקצ'ר פוסט של בני מלוכה המבקרים משפחות שביתן הופצץ במלחמת העולם השנייה. אולם המשימה שלה בפיסת הפרברים הצנועה שלי התרכזה יותר בשידור אמפתיה. הֶמפֶּל – האישה שהמציאה את מלון הבוטיק לפני שנשא את שמו זה – הגיעה כדי למסור לי מידע, אשר, אם לשפוט מהכפולות במגזינים לעיצוב פנים ופוסטים דאוגים בפורומי "עשה זאת בעצמך", מחצית מבעלי הבתים בעולם המערבי משוועים לו: כיצד להעניק לבית פשוט את המראה והאווירה של סוויטה במלון חמישה כוכבים שעולה 750 פאונד ללילה. להַמֽפּֽל, במקרה הזה, דירה צנועה, שנוצרה מהפרוסה האמצעית של קוטג' ויקטוריאני בן שלוש קומות. "זה אפשרי", היא אומרת, וזורקת מבט סביב המטבח שלי. "כל אחד יכול לעשות את זה. אין שום סיבה למה לא. אבל צריכה להיות המשכיות בין החדרים. צריך למצות כל רעיון עד הסוף." היא מציצה בערגה מעל מדרגות החרום. "ותצטרך לקנות את הבית השכן, כמובן." זאת בדיחה. אני חושב. אבל כדאי לעצור ולבחון כמה מוזר הדחף הזה. חדר מלון הוא חלל של שיכחה. היינו מוטרדים אילו חשנו שהוא נושא סימנים כלשהם לדייר הקודם, בפרט מכיוון שרבים מאיתנו הולכים לבתי מלון כדי לעשות דברים שלא היינו עושים בבית. אנחנו מצפים שינקו חדר מלון ביסודיות כאילו זה עתה גררו גופה מן המיטה. (במקרים מסוימים, זה אכן מה שקרה.) המרחב הביתי מגלם את הרעיון ההפוך: הוא מאגר של זכרונות. הוא צריך להכיל את סיפורם של דייריו, בצילומים שעל אדן האח, בתמונות שעל הקיר, בספרים שעל המדפים. אם חדרי בתי מלון היו אנשים, הם היו פציינטים מחויכים שעברו ניתוח הפרדת אונות או פסיכופתים חביבים. | Entry #14183 — Discuss 0
Rating type | Overall | Quality | Accuracy |
---|
Entry | 2.50 | 2.67 (3 ratings) | 2.33 (3 ratings) |
- 2 users entered 5 "like" tags
- 1 user agreed with "likes" (1 total agree)
- 1 user disagreed with "likes" (1 total disagree)
היינו מוטרדים אילו חשנו שהוא נושא סימנים כלשהם לדייר הקודם, בפרט מכיוון שרבים מאיתנו הולכים לבתי מלון כדי לעשות דברים שלא היינו עושים בבית | Flows well | Itzik Greenvald Mivtach No agrees/disagrees | |
- 3 users entered 29 "dislike" tags
- 2 users agreed with "dislikes" (7 total agrees)
- 1 user disagreed with "dislikes" (3 total disagrees)
אנחנו מורגלים לזוהר | Grammar errors היפוך הסדר התחבירי במשפט. החלק הזה צריך לבוא לפני תיאור המקום | Itzik Greenvald Mivtach No agrees/disagrees | |
+1 1 התרכזה | Inconsistencies אם נעשה שימוש בהווה (עקביה פוגעים) צריך להמשיך בזמן הווה | Shlomit Grossman | |
| Mistranslations עד הסוף לא נכון כאן - לדבוק ברעיון אחד, צריך שכל החדרים יעוצבו על פי רעיון אחד | Shlomit Grossman | |
מציצה | Grammar errors היות ומדובר בסיפור שמתאר משהו שכבר קרה, יותר נכון לנסח זאת בלשון עבר ולא הווה | Itzik Greenvald Mivtach No agrees/disagrees | |
ערגה | Mistranslations עגמומיות. ערגה זה כמיהה , געגועים למשהו. אין התייחסות קודמת בסיפור שמרמזת על געגוע | Itzik Greenvald Mivtach No agrees/disagrees | |
| אנו מורגלים בזוהר בלונדון-סידנהם: קלי ברוקס וג'ייסון סטאטהם התגוררו מעל רופא-השניים. אבל כשהעקבים של אנושקה המפל הולמים בבטון הסדוק של החנייה מחוץ לדירה שלי, קשה שלא לחשוב על תמונות פיקצ'ר פוסט של משפחת המלוכה בביקור אצל משפחות מופצצות בזמן מלחמת העולם השנייה. ייעודה במסכת חיי הפרוורים הצנועה שלי הנו, עם זאת, יותר מאשר הבעת אהדה. המפל – האישה שהמציאה את המלון-בוטיק לפני שהוא נשא שם מותג שכזה – באה למסור לי מידע שאליו, אם לשפוט על פי כפולות כתבי העת לעיצוב והודעות בהולות בפורומי-עשה –זאת-בעצמך ברשת, מחצית מבעלי הרכוש בעולם המערבי היו נואשים: כיצד לתת לבית רגיל מראה ואווירה של סוויטת מלון חמישה-כוכבים, ב-750 ליש"ט ללילה. כיצד להמפל, במקרה זה, המרה צנועה של דירה שנוצרה מן הפיסה האמצעית של בניין ויקטוריאן-סמי בן שלוש קומות אתה יכול לעשות זאת", היא אומרת, זורקת מבט במטבח שלי. "כל אחד יכול לעשות זאת. בהחלט אין סיבה שלא. אבל חייב להיות רצף בין החדרים. יש להשתמש ברעיון אחד." היא מסתכלת החוצה בכמיהה, מעל מדרגות החירום. "ואתה חייב לקנות את הבית השכן, כמובן." זאת בדיחה. אני חושב ... שווה להתעכב, עם זאת, ולהתייחס למוזרותו של הדחף הזה. חדר מלון הוא חלל של שכחון. אנו היינו מוטרדים אם הוא היה נושא סימן כלשהו מן הדייר הקודם, במיוחד מכיוון שרבים מאתנו הולכים למלונות כדי לעשות דברים שלא היינו עושים בבית. אנו מצפים שחדר מלון ינוקה ביסודיות כאילו נמשתה גופה זה עתה מן המיטה. (במקרים מסוימים, זה אכן קרה.) המרחב הביתי מגלם את הרעיון ההפוך: זהו מאגר של זיכרונות. הסיפור של הדיירים חייב להיות נוכח בצילומים שעל אדן האח, תמונות שעל הקיר, ספרים שעל המדפים. אם חדרי מלון היו אנשים, הם היו מנותחי אונה מחייכים או פסיכופתים אפשריים | Entry #14203 — Discuss 0
Rating type | Overall | Quality | Accuracy |
---|
Entry | 2.50 | 2.67 (3 ratings) | 2.33 (3 ratings) |
- 1 user entered 2 "like" tags
אנו היינו מוטרדים אם הוא היה נושא סימן כלשהו מן הדייר הקודם, במיוחד מכיוון שרבים מאתנו הולכים למלונות כדי לעשות דברים שלא היינו עושים בבי | Flows well | Itzik Greenvald Mivtach No agrees/disagrees | |
- 3 users entered 30 "dislike" tags
- 1 user agreed with "dislikes" (8 total agrees)
- 1 user disagreed with "dislikes" (4 total disagrees)
| Mistranslations לא המשפחה מופצצת אלא הבית הופצץ | Debbie Nevo | |
ויקטוריאן-סמי | Mistranslations יותר מדי מילולי. המונח הנכון הוא בית דו משפחתי, או קוטג | Itzik Greenvald Mivtach No agrees/disagrees | |
וכח | Other להיות נוכח - מסורבל, עדיף להימצא, להופיע, להשתקף ב | Shlomit Grossman No agrees/disagrees | |
| התרגלנו לעולם נוצץ באזור דרום-מזרח לונדון: פעם, קלי ברוק וג'יסון סטטהם גרו מעל רופא השיניים. אבל כשעקביה של אנוסקה המפל פגעו בבטון הסדוק של החניה ליד דירתי, היה קל להיזכר בתמונת שעל גלויות-דואר של ביקורי משפחת המלוכה הבריטית אצל משפחות שבתיהם הופצצו בזמן מלחמת העולם השניה. אך משימתה בשטח הצנוע שלי בתוך הפרברים מתמוקד ביותר מהבעת תנחומים. המפל - האישה שיצרה "בית מלון בוטיק" עוד לפני שהמושג היה קיים - הגיעה על מנת למסור מידע, שאם נשפוט לפי הכתבות בעמודים כפולים המופעים במגזיני עיצוב הבית, וההודעות הדחופות בפורומי שיפוץ-עצמי, חצי מבעלי הבתים בעולם המערבי זקוקים לו נואשות: איך להפוך בית רגיל, למקום בעל המראה ותחושה של מלון חמישה כוכבים שעולה 4,500 ש"ח ללילה. במילים אחרות, ל"התהמפל" יחידת דיור צנועה בקומה השניה של בית דו-משפחתי בעל שלוש קומות, מתקופת מלכת ויקטוריה אפשר לעשות את זה" היא אמרה, תוך סקירת המטבח שלי. "כל אחד יכול. אין סיבה בעולם שלא. אבל חייבים המשכיות בין החדרים. סגנון אחיד בכולם." היא הסתכלה בתקווה לכיוון יציאת החירום. "וכמובן תצטרך לקנות את הבית של השכנים". היא התבדחה. נראה לי איך כדאי לעצור לרגע ולחשוב כמה שגעון זה מוזר. החדר בבית המלון מהווה חלל ללא זכרונות. היה מפריע לנו אם לא היה כך - אם היינו מגלים שם סימנים מהדייר הקודם, במיוחד משום שרובינו הולכים לבתי מלון על מנת לעשות דברים שלא היינו עושים בבית. אנחנו מצפים שהחדר במלון יהיה נקי מבריק, כאילו גופה מתה הרגע נסחב מהמיטה (ויתכן שבאמת זה מה שקרה). בבית פנימה, למרות זאת, המצב הפוך לגמרי; בית מהווה אוסף זכרונות. סיפור הדיירים אמור להופיע בתמונות על המזנון, בציורים על הקיר, בספרים על המדף. אם חדרי מלון היו אנשים, הם היו מנותחי לובוטומיה חייכניים או פסיכוטים נחמדים | Entry #14270 — Discuss 0
Rating type | Overall | Quality | Accuracy |
---|
Entry | 2.33 | 2.33 (3 ratings) | 2.33 (3 ratings) |
- 1 user entered 2 "like" tags
- 3 users entered 25 "dislike" tags
- 2 users agreed with "dislikes" (8 total agrees)
- 1 user disagreed with "dislikes" (4 total disagrees)
למסור | Grammar errors הודעה מוסרת מידע. אדם שמלמד אחרים מעניק או נותן מידע | Itzik Greenvald Mivtach No agrees/disagrees | |
| Syntax בניין התפעל מתאר פעולות שאדם עושה לעצמו לא לדיר של מישהו לדעתי | Debbie Nevo | |
| Grammar errors לא "הולכים לבית מלון" אלא מתארחים בבית מלון, באים לבית מלון | Shlomit Grossman | |
| דיירי אזור מיקוד SE26 בלונדון רגילים לחיי זוהר: קלי ברוק וג'ייסון סטאת'אם התגוררו בעבר מעל רופא השיניים. אך בעוד שעקבי נעליה של אנושקה המפל נוקשות על הבטון הסדוק שמחוץ לדירתי, קשה שלא לחשוב על תמונות מתוך המגזין פיקצ'ר פוסט בהם נראים בני משפחת המלוכה כשהם מבקרים משפחות שבתיהן הופצצו במהלך מלחמת העולם השנייה. אך משימתה הנוכחית בפרוור מגוריי הצנוע אינה מסתכמת בהבעת אהדה. המפל – האישה שהמציאה את מלון הבוטיק לפני שקיבל את שמו – באה כדי לספק לי מידע אשר, אם להתבסס על עמודי הרוחב במגזיני העיצוב ועל פוסטים מודאגים בפורומים בתחום "עשה זאת בעצמך" באינטרנט, מחצית מבעלי הנכסים בעולם המערבי משתוקקים לקבל: איך לתת לבית רגיל את המראה והאווירה של סוויטת מלון חמישה כוכבים ב- £750 ללילה. ובמקרה זה, "להָמְפֶל" דירה צנועה שנבנתה מהחלק האמצעי של בית דו משפחתי ויקטוריאני בן שלוש קומות. "אתה יכול לעשות את זה", היא אומרת, בעודה מעיפה מבט סביב המטבח שלי. "כל אחד יכול לעשות את זה. אין שום סיבה שלא. אבל צריכה להיות המשכיות בין החדרים. צריך שיהיה רעיון וללכת איתו עד הסוף". היא נועצת מבט מלנכולי מעל מדרגות החירום. "ותצטרך לרכוש את הבית הצמוד כמובן". זאת הייתה בדיחה. אני חושב. ... שווה עם זאת לעצור ולבחון עד כמה מוזר הדחף הזה. חדר מלון הוא מרחב של שכחה. יפריע לנו אם הוא יכיל סימן כלשהו לנוכחותו של דייר קודם, במיוחד לאור העובדה שרבים מאיתנו מבקרים בבית מלון בכדי לעשות דברים שלא היינו עושים בבית. אנחנו מצפים מחדר במלון להיות נקי ביסודיות רבה כל כך כפי שהיו עושים במקרה וכרגע גררו גופה מעל גבי המיטה. (במקרים מסוימים זה באמת מה שקרה.) הפנים הביתי מגלם את הרעיון ההפוך: הוא מהווה מאגר של זיכרונות. הסיפור של דייריו אמור להיות שם בתמונות שמונחות על האח, בתמונות שעל הקיר, בספרים שעל האצטבה. אם חדרי מלון היו בני אדם, סביר להניח שהם היו מנותחי לובוטומיה חייכנים או פסיכופטים.
| Entry #13327 — Discuss 0
Rating type | Overall | Quality | Accuracy |
---|
Entry | 2.25 | 2.50 (2 ratings) | 2.00 (2 ratings) |
- 1 user entered 3 "like" tags
- 3 users entered 29 "dislike" tags
- 2 users agreed with "dislikes" (6 total agrees)
- 1 user disagreed with "dislikes" (2 total disagrees)
+1 צריך שיהיה רעיון וללכת איתו עד הסוף | Spelling צריך לעצב את כל החדרים תחת אותו רעיון, אותה תפיסה, רעיון אחד | Shlomit Grossman | |
צריך שיהיה רעיון וללכת איתו עד הסוף | Grammar errors | Michal Panner (X) No agrees/disagrees | |
הבית הצמוד | Mistranslations | Michal Panner (X) No agrees/disagrees | |
בבית מלון | Mistranslations בבתי מלון, לשון רבים במקור, לשון רבים צריכה להיות בתרגום | Itzik Greenvald Mivtach No agrees/disagrees | |
מחדר במלון להיות נקי ביסודיות רבה | Grammar errors שחדר המלון ינוקה ביסודיות | Shlomit Grossman No agrees/disagrees | |
-1 1 גררו גופה | Mistranslations | Michal Panner (X) | |
מיטה. (במקרים מסוימים זה באמת מה שקרה.) הפנים הביתי מגלם את הרעיון ההפוך: | Mistranslations | Michal Panner (X) No agrees/disagrees | |
. | Spelling באנגלית ניתן לשים סוגריים אחרי נקודה כמשפט עצמאי, בעברית לא | Itzik Greenvald Mivtach No agrees/disagrees | |
-1 1 מהווה | Mistranslations | Michal Panner (X) | |
האצטבה | Inconsistencies תרגום בשפה גבוהה מאוד וארכאית שאינו תואם לאופי התרגום עד כה. עדיף להשתמש במילה מדף, לא? | Itzik Greenvald Mivtach No agrees/disagrees | |
| אנחנו רגילים לזוהר באזור לונדון SE26: קלי ברוק וג'ייסון סטאת'אם גרו בדירה שמעל רופא השיניים. אבל כאשר עקביה של אנושקה המפל מטופפים על האספלט הסדוק של משטח החנייה שמחוץ לדירה שלי, צצים במחשבותיי תצלומים בשבועון 'פיקצ'ר פוסט' בתקופת מלחמת העולם השנייה, של משפחת המלוכה מבקרת את המשפחות שדירותיהן נהרסו בהפצצות. מכל מקום, המשימה שלה בדירת הפרברים הצנועה שלי אינה מצטמצמת למתן אהדה. המפל - האישה שהמציאה את המושג 'מלון בוטיק' לפני שהפך לקונצפט שמלונות מתהדרים בו - באה לתת לי מידע שמחצית מאוכלוסיית בעלי הבתים בעולם המערבי רוצה בו נואשות, אם לשפוט על פי שפע הירחונים לעיצוב פנים וההודעות המשתוקקות בפורומים של "עשה זאת בעצמך" ברשת: איך לתת לבית רגיל מראה ותחושה של דירת 4000 ₪ ללילה במלון חמישה כוכבים. ל'המפל' את הדירה, פירושו כאן שיפוץ צנוע של בית בחלק האמצעי של שורת בתים ויקטוריאנית בת שלוש קומות. "אפשר לעשות את זה" היא אומרת בעוד מבטה משוטט על פני המטבח. "כל אחד יכול, אין סיבה שלא. אבל צריך ליצור רצף בין החדרים. צריך כאן תפיסה אחת שתנחה את הכל". היא מביטה בעגמומיות על מדרגות החירום. "ותצטרך לקנות את הבית השכן, כמובן". זו כבר בדיחה, לדעתי. ... כדאי לעצור כאן, ולחשוב על הדחף המשונה הזה. חדר מלון הוא מרחב של שכחה. סימן כלשהו של הדייר הקודם הוא דבר מטריד, במיוחד כי רבים מאתנו נופשים במלון כדי לעשות דברים שחורגים מהיומיום בבית. אנחנו מצפים שחדר המלון ינוקה כאילו הייתה במיטה גופה שמיהרו לגרור אותה החוצה (לא חסרים מקרים שהדבר באמת קרה). עיצוב הפנים מגלם רעיון הפוך: הוא ארכיון של זיכרונות. התצלומים שעל האח, התמונות על הקיר, הספרים על המדפים, כולם אמורים לספר את סיפורם של הדיירים. אם חדרי מלון היו אנשים, הם היו פציינטים מחייכים כרותי איברים או פסיכופטים נחמדים. | Entry #14138 — Discuss 0
Rating type | Overall | Quality | Accuracy |
---|
Entry | 2.25 | 2.00 (1 rating) | 2.50 (2 ratings) |
- 1 user entered 2 "like" tags
- 3 users entered 24 "dislike" tags
- 2 users agreed with "dislikes" (6 total agrees)
| Mistranslations | Michal Panner (X) | |
שדירותיהן | Mistranslations שבתיהן. לאו דווקא דירות. במיוחד לא בתקופת מלה"ע השנייה | Itzik Greenvald Mivtach No agrees/disagrees | |
למתן אהדה | Mistranslations | Michal Panner (X) No agrees/disagrees | |
לתת | Mistranslations | Michal Panner (X) No agrees/disagrees | |
+1 1 4000 ₪ | Mistranslations היות והסיפור נפתח בתיאור של לונדון ובית המלוכה, מדוע לעברת את המטבע | Itzik Greenvald Mivtach | |
שורת בתים | Mistranslations המונח הנכון יותר הוא בית דו משפחתי או קוטג' כפי שמכונה בעגת הנדלן המקומית | Itzik Greenvald Mivtach No agrees/disagrees | |
| אנחנו רגילים לזוהר באזור מיקוד London SE26 (גבעת סינדהאם): קלי ברוק וג'יימס סטטהאם גרו מעל רופא השיניים. אך מתי שרגליה של אנוסקה המפל דרכו על המדרכה הסדוקה ליד הדירה שלי, לא היה קשה לחשוב על אותם תמונות מה"Pictures Post"של משפחת המלוכה שביקרה משפחות שבתיהם הופצצו במהלך מלחמת העולם השנייה. המשימה שלה בפרוור הצנוע שלי לעומת זאת הייתה יותר הבעת הזדהות. המפל-זו שהמציאה את מלון הבוטיק עוד לפני שהיה לו שם שכזה, באה כדי למסור מידע שלפיו, לפחות על פי ההתפשטות שלו במגזיני העיצוב פנים והפרסום הגדול בפורומי "עשה זאת בעצמך", חצי מבעלי הנדל"ן בעולם המערבי נואשים לגרום לבית רגיל להיראות ולהרגיש כמו סוויטה במלון חמישה כוכבים. להפוך במקרה הזה, דירה צנועה ל"המפלית". "אתה יכול לעשות את זה", היא אומרת, כאשר היא מסתובבת במטבח שלי. " כל אחד יכול לעשות את זה. אין שום סיבה שלא. אבל חייבת להיות המשכיות בין החדרים. כל רעיון חייב להמשיך להבא." היא מסתכלת בערגה מחוץ ליציאת חירום. "ואתה חייב לקנות את הבית שממול, כמובן." זאת הייתה בדיחה, אני חושב. ... זה שווה לעצור, ולשקול את המוזרות של הדחף הזה. חדר המלון הוא חלל ששוכח. אנו נהיה בבעיה אם יישמר כל סימן מהמתאחסן הקודם, במיוחד בגלל שרבים מאיתנו נוסעים למלון כדי לעשות דברים שאנו לא עושים בבית. אנו מצפים מחדר מלון להיות נקי כאילו ניקו אותו המז"פ (ולעיתים זה מה שקורה...). הבית מגלם את הרעיון ההפוך: הוא מאגר של זכרונות. הסיפור של בעליו נמצא שם בתמונות על אדן האח,התמונות על הקיר או הספרים שעל המדף. אם חדרי מלון היו אנשים, הם היו מחייכים חיוך של פסיכופט.
| Entry #14167 — Discuss 0
Rating type | Overall | Quality | Accuracy |
---|
Entry | 1.84 | 1.67 (3 ratings) | 2.00 (3 ratings) |
- 1 user entered 1 "like" tag
הסיפור של בעליו נמצא שם בתמונות על אדן האח,התמונות על הקיר או הספרים שעל המדף | Flows well | Itzik Greenvald Mivtach No agrees/disagrees | |
- 3 users entered 27 "dislike" tags
- 1 user agreed with "dislikes" (2 total agrees)
לא היה קשה לחשוב | Mistranslations היה קשה שלא לחשוב | Shlomit Grossman No agrees/disagrees | |
לגרום | Grammar errors לגרום מרמז על פעולה שלילית. להביא לכך ש.. להפוך | Shlomit Grossman No agrees/disagrees | |
היא מסתובבת | Mistranslations מבטה משוטט על פני המטבח, היא מתבוננת במטבח | Shlomit Grossman No agrees/disagrees | |
ששוכח | Spelling תרגומית, בעברית ממעיטים להאניש. חלל של שכחה | Shlomit Grossman No agrees/disagrees | |
כל סימן | Mistranslations להיפך: אם יישאר סימן כלשהו | Shlomit Grossman No agrees/disagrees | |
המז"פ | Spelling מז"פ בודק, אינו מנקה. תוספת לא לעניין. | Shlomit Grossman No agrees/disagrees | |
התמונות על הקיר או הספרים שעל המדף | Grammar errors בתמונות שעל הקיר או בספרים ( ב' ולא ה') | Shlomit Grossman No agrees/disagrees | |
| אנחנו רגילים לזוהר באס.אי. טוונטי סיקס, בלונדון: קלי ברוק וג'ייסון סטטהם גרו מעל רופא השיניים. אבל כאשר העקבים של אנושקה המפל מכים על המלט הסדוק במקום החניה מחוץ לדירה שלי, זה קשה שלא לחשוב על תצלומי הפיקצ'ר פוסט ההם של מלוכה מבקרת משפחות שהופצצו במהלך מלחמת העולם השנייה. המשימה שלה בשטח הצנוע שלי באזור הפרברים היא מכל מקום בנוגע ליותר ממתן סימפתיה. המפל – האישה שהמציאה את מלון הבוטיק לפני שנשא איזה שם קניני שכזה, הגיעה לתת לי מידע שאם לשפוט על פי השמועות במגזינים הפנימיים וכתבות להוטות בפורומים מקוונים של עשה זאת בעצמך, חצי מבעלי הנכסים בעולם המערבי נראים נואשים לו: איך לתת לבית רגיל את המראה והאווירה של סוויטה במלון חמישה כוכבים, של 750 אירו ללילה. להמפל, במקרה הזה, דירה צנועה שנוצרה מנתח של בית חצי ויקטוריאני בן שלוש קומות. "יכולת לעשות זאת", היא אומרת, מציצה על המטבח שלי. “כל אחד יכול היה לעשות זאת. בהחלט אין סיבה למה לא. אבל צריך להיות רצף בין החדרים. רעיון אחד חייב להוביל.” היא מחפשת בעגמומיות מעבר ליציאת החירום. “ואתה חייב לקנות את הבית הסמוך, כמובן.“ זוהי בדיחה, אני חושב. ... זה שווה להשתהות, ובכל זאת, להביא בחשבון את המוזר בדחף הזה. חדר המלון הוא חלל של שכחון. יציק לנו אם הוא יישא כל סימן של דייר קודם, במיוחד שרבים מאיתנו הולכים למלונות על מנת לעשות דברים שלא נעשה בבית. אנחנו מצפים שחדר במלון ינוקה ביסודיות כאילו שגופה זה עתה נגררה מהמיטה. (במקרים מסוימים, זה למעשה קורה) עיצוב הפנים, מגלם את הרעיון המנוגד: הוא מאגר של זכרונות. הסיפור של הדיירים שלו חייב להיות שם בתצלומים מעל האח, בתמונות על הקיר, בספרים על המדפים. אם חדרי מלון היו אנשים, הם היו כרותי אונה חייכניים או סביר להניח, חולי רוח. | Entry #14296 — Discuss 0
Rating type | Overall | Quality | Accuracy |
---|
Entry | 1.84 | 1.67 (3 ratings) | 2.00 (3 ratings) |
- 1 user entered 1 "like" tag
הסיפור של הדיירים שלו חייב להיות שם בתצלומים מעל האח, בתמונות על הקיר, בספרים על המדפים | Flows well | Itzik Greenvald Mivtach No agrees/disagrees | |
- 3 users entered 25 "dislike" tags
- 1 user agreed with "dislikes" (11 total agrees)
- 1 user disagreed with "dislikes" (3 total disagrees)
-1 1 משפחות שהופצצו | Mistranslations לא המשפחה הופצצה אלא הבית הופצץ | Debbie Nevo | |
| Mistranslations שורת בתים ויקטוריאניים, בית דו משפחתי ויקטוריאני | Shlomit Grossman | |
זה שווה להשתהות, ובכל זאת, להביא בחשבון את המוזר בדחף הזה | Syntax | Shlomit Grossman No agrees/disagrees | |
| Other תרגומית: מתארחים בבתי מלון, שוהים בבתי מלון, באים לבתי מלון | Shlomit Grossman | |
. | Spelling באנגלית ניתן לשים סוגריים אחרי נקודה כמשפט עצמאי, בעברית לא | Itzik Greenvald Mivtach No agrees/disagrees | |
| אנחנו רגילים לסלבריטאים בשכונה שלי, סיידנהם (לונדון אס-אי 26): קלי ברוק וג'ייסון סטיית'ם גרו מעל לרופא השיניים. אולם, כשהעקבים של אנושקה המפל נחתו על הצמנט השבור של החניה מחוץ לדירה שלי, קשה לא לחשוב על התמונות של הפיקטשר פירסט שהראו את המלוכה מבקרת אזרחים שאיבדו את בתיהם בהפצצות במהלך מלחמת העולם השנייה. למרות זאת, המשימה שלה בחלקת הפרברים שלי הולכת מעבר לסימפתיה. המפל - האשה שהמציאה את מלון הבוטיק לפני שהוא היה ידוע כך - הגיעה כדי למסור לי מידע שאם ללכת על פי הכתבות בירחוני עיצוב פנים ותגובות רגושות באתרי "עשה זאת בעצמך", חצי מבעלי הנכסים בעולם המערבי נואשים לקבל: כיצד לתת לבית רגיל מראה ואוירה של סוויטת חמש כוכבים, ששוה 750 לירות שטרלינג ללילה. על פי המפל, במקרה הזה, להפוך את החתך האמצעי של בית ויקטוראיני (סמי) לדירה. "זה אפשרי בשבילך," היא אומרת, כשהיא מטילה מבט מסביב למטבח שלי. "זה אפשרי בשביל כל אחד. אין סיבה שלא. אבל, צריכה להיות המשכיות בין החדרים. חייבים לנהוג על פי רעיון יחיד". היא מסתכלת בעגמומיות מעבר ליציאת החירום. "תצטרך לקנות את הבית הסמוך, כמובן." זאת היתה בדיחה. נראה לי. ... אבל, שווה לעצור ולחשוב על המוזרות של הדחף הזה. חדר בבית מלון הוא מקום 'אמנזי', שלא מראה סימנים מהאורחים הקודמים, והיינו מוטרדים אם היינו מבחינים בסימנים כאלה, במיוחד כי הרבה מאתנו נשארים בבתי מלון כדי לעשות דברים שלא היינו עושים בבית. אנחנו מצפים מחדר בבית מלון להיות נקי בצורה יסודית, כאילו גררו גופה מהמיטה לפני זה. (במקרים מסוימים, זה אכן קרה.) הפנים של הבית האישי מהווה רעיון מנוגד: הבית הוא מאגר של זכרונות. הסיפור של אלה שמתגוררים שם אמור להיות בתמונות על המדף של הקמין, הציורים על הקירות, הספרים על המדפים. אילו חדרי מלון היו אנשים, הם יהיו פצינאטים מחייכים שעברו לובוטומיה, או פסיכופטים סבירים.
| Entry #14125 — Discuss 0
Rating type | Overall | Quality | Accuracy |
---|
Entry | 1.50 | 1.00 (2 ratings) | 2.00 (2 ratings) |
- 2 users entered 2 "like" tags
- 1 user agreed with "likes" (1 total agree)
- 3 users entered 25 "dislike" tags
- 2 users agreed with "dislikes" (10 total agrees)
- 1 user disagreed with "dislikes" (2 total disagrees)
למסור | Mistranslations הודעה או מכתב מוסרים מידע. אדם מעניק, נותן. יותר נכון להשתמש במונחים אלה | Itzik Greenvald Mivtach No agrees/disagrees | |
הפוך את החתך האמצעי של בית ויקטוראיני (סמי) לדירה | Mistranslations תרגום שגוי | Itzik Greenvald Mivtach No agrees/disagrees | |
| אנחנו רגילים לדברים מרהיבים בלונדון. עונה 26. קלי ברוק וג'ייסון סטטהאם גרו מעל רופא שיניים. אבל, כאשר העקבים של אנוסקה המפל נתקעו בסדק של הבטון בחניה מחוץ לדירה שלי, קשה היה לא לחשוב על כל אותן תמונות מפורסמות של משפחת המלוכה מבקרת משפחות שברחו מביתם במהלך מלחמת העולם השנייה. המשימה שלה, לעומת זאת, הייתה יותר מאשר להביע סימפתיה. המפל - האישה אשר המציאה את מלונאות הבוטיק עוד לפני שיה לזה שם - הגיעה על מנת להביא לי מידע. אותו מידע, על פי טורים במגזינים של עיצוב ופנים ו"פוסטים" מיואשים בפורומים בנושא, שחצי מבעלי הנדל"ן בעולם המערבי רוצים כל כך לקבל. איך לתת לכל בית רגיל את המראה והתחושה של לסוויטה במלון של 750 לירות שטרלינג ללילה. איך "להמפל" אם תרצו במקרה הזה, דירה מוסבת צנועה באמצע בניין ויקטוריאני עם שלוש קומות. "אתה יכול לעשות את זה", היא אמרה בזמן שהעבירה את עיניה על המטבח שלי. "כל אחד יכול לעשות זאת, אין שום סיבה למה לא. אבל חייבים המשכיות בין החדרים. רעיון אחד שעובר דרך כל הבית." היא הסתכלה במבט נוגה דרך יציאת החירום והוסיפה "וכמובן, תצטרך לקנות את הבית ממול." זאת הייתה בדיחה, או לפחות נראה לי. ... אני חושב ששווה לעצור ולחשוב על הצורך הזה. חדר המלון הוא מקום ללא זיכרון. זה יהיה ממש מטריד אם החדר מראה סימן כלשהו של האורחים הקודמים שלו. בתכל'ס, רובנו הולכים למלון על מנת לעשות דברים שאנחנו לא יכולים לעשות בבית שלנו. אנו מצפים שינקו את חדר המלון כל פעם כאילו היתה בו גופה שרועה על המיטה (ואכן לפעמים כך היה). החלל הבית מגלם את הרעיון ההפוך, הוא משמש ככלי קיבול לזכרונות. סיפור החיים של יושבי הבית צריך להראות מהתמונות על המדף מעל האח, התמונות על הקירות והספרים שעל המדפים. אם חדרי מלון היו בן אדם הם היו אחד משניים. או חולה חייכני בתרדמת, או פסיכופת בפוטנציה. | Entry #14245 — Discuss 0
Rating type | Overall | Quality | Accuracy |
---|
Entry | 1.17 | 1.33 (3 ratings) | 1.00 (2 ratings) |
- 3 users entered 29 "dislike" tags
- 2 users agreed with "dislikes" (18 total agrees)
- 1 user disagreed with "dislikes" (2 total disagrees)
טורים במגזינים של עיצוב ופנים ו"פוסטים" מיואשים בפורומים בנושא | Mistranslations to free-form compared to the source | Itzik Greenvald Mivtach No agrees/disagrees | |
שהעבירה את עיניה | Other תרגומית - סקרה את המטבח, מבטה שוטט על פני | Shlomit Grossman No agrees/disagrees | |
| Grammar errors רעיון לא עובר דרך החדרים, אלא מתייחס, מנחה את העיצוב | Shlomit Grossman | |
הולכים | Other תרגומית: מתארחים במלון, שוהים במלון, , | Shlomit Grossman No agrees/disagrees | |
| | | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | ProZ.com translation contestsProZ.com translation contests offer a fun way to take a break from your normal routine while testing and honing your skills with fellow translators.
ProZ.com Translation Contests. Patent pending. |