Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
blistering
Italian translation:
formazione di bolle
Added to glossary by
Vincenzo Di Maso
May 24, 2009 15:37
14 yrs ago
1 viewer *
English term
blistering
English to Italian
Science
Science (general)
Coated wood, metal, and plastic substrates for outdoor environment
Class
Requirements
Test method
R11
R12
R13
IOS-TM-0002, section 13
200 hours
400 hours
750 hours
Artificial weathering
Cracks shall not be visible under a magnifying of 10 (class 0).
Flaking shall not be visible under a magnifying of 10 (class 0). Valid for both quantity and size of flakes.
Blistering shall not be visible under a magnifying of 10 (class 0).
There shall be no visible corrosion.
Class
Requirements
Test method
R11
R12
R13
IOS-TM-0002, section 13
200 hours
400 hours
750 hours
Artificial weathering
Cracks shall not be visible under a magnifying of 10 (class 0).
Flaking shall not be visible under a magnifying of 10 (class 0). Valid for both quantity and size of flakes.
Blistering shall not be visible under a magnifying of 10 (class 0).
There shall be no visible corrosion.
Proposed translations
(Italian)
5 +1 | formazione di bolle | Mirra_ |
5 +1 | Vescicatura | Inter-Tra |
3 | vesciche | Roberto Vallasciani |
Proposed translations
+1
7 mins
Selected
formazione di bolle
:))
http://www.google.it/search?hl=it&safe=off&num=30&q=rivestim...
ciao
--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2009-05-24 15:45:50 GMT)
--------------------------------------------------
e più in generale sull'uso dell'espressione
http://www.google.it/search?hl=it&safe=off&num=30&q=rivestim...
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-05-24 17:01:05 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
grazie :))
http://www.google.it/search?hl=it&safe=off&num=30&q=rivestim...
ciao
--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2009-05-24 15:45:50 GMT)
--------------------------------------------------
e più in generale sull'uso dell'espressione
http://www.google.it/search?hl=it&safe=off&num=30&q=rivestim...
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-05-24 17:01:05 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
grazie :))
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "esatto! nel contesto era quella più appropriata"
13 mins
vesciche
vesciche che si formano sopra la superficie
Peer comment(s):
neutral |
Mirra_
: con "vesciche" si intende bolle fatte con/formate
da la cute (pelle)
25 mins
|
+1
51 mins
Vescicatura
Traduzione e spiegazione dal Marolli - The complete Technical Dictionary- "formazione di bollicine su di una superficie verniciata"
Trovata anche 'delaminazione' in caso di lamiere di acciaio e 'soffiatura'
Trovata anche 'delaminazione' in caso di lamiere di acciaio e 'soffiatura'
Peer comment(s):
agree |
Marilina Vanuzzi
: benché "formazione di bolle" sia semanticamente corretto, la terminologia tecnica esatta è questa
1973 days
|
Something went wrong...