Encuentro en Rosario, Argentina (Dom. 18/11)
থ্রেড পোস্টার: Marcela Mestre
Marcela Mestre
Marcela Mestre  Identity Verified
আর্জেন্টিনা
Local time: 08:36
সদস্য
‍ইংরেজি থেকে স্প্যানিশ
Oct 24, 2007

¡Hola a tod@s!

Estoy organizando un encuentro en Rosario para el día domingo 18 de noviembre.

La idea es reunirmos por la tarde, a eso de las 4 o las 5, para pasar un rato ameno en un bar pintoresco a la vera del río Paraná.

Como condimento extra, también resulta una oportunidad estratégica para 'secuestrar' a algunos de los viajeros que se vuelven a Buenos Aires desde el seminario a cargo de Sergio Viaggio
... See more
¡Hola a tod@s!

Estoy organizando un encuentro en Rosario para el día domingo 18 de noviembre.

La idea es reunirmos por la tarde, a eso de las 4 o las 5, para pasar un rato ameno en un bar pintoresco a la vera del río Paraná.

Como condimento extra, también resulta una oportunidad estratégica para 'secuestrar' a algunos de los viajeros que se vuelven a Buenos Aires desde el seminario a cargo de Sergio Viaggio en Santa Fe el viernes y sábado 16 y 17 (También intentaremos 'capturar' a Sergio).

Suena interesante, ¿verdad? ¿Quién se anota?

mm
Collapse


 
Andres & Leticia Enjuto
Andres & Leticia Enjuto  Identity Verified
Local time: 13:36
2005 থেকে সদস্য
‍ইংরেজি থেকে স্প্যানিশ
+ ...
Anotados Oct 24, 2007

Nos anotamos, suena muy bien. A no ser por algún imprevisto, estaremos ahí (doquiera que "ahí" sea).

Saludos,


Andrés y Leticia


 
Marcela Mestre
Marcela Mestre  Identity Verified
আর্জেন্টিনা
Local time: 08:36
সদস্য
‍ইংরেজি থেকে স্প্যানিশ
TOPIC STARTER
¡Bien! Oct 24, 2007

Andrés y Leticia:

¡Qué bien! Ya tenía ganas de conversar con ustedes personalmente (tema PayPal-Etrade) en la reunión que organizó Mónica hace un par de semanas y me dio mucha pena cuando cancelaron a último momento. ¡Que se dé esta vez!

Ese 'ahí' puede ser Flora, que tiene lugar adentro y afuera (para aquellos a quienes les guste estar al sol). Seguro les va a gustar a todos.

¡Gracias, gracias!

mm


 
María José Iglesias
María José Iglesias  Identity Verified
ইটালি
Local time: 13:36
‍ইটালিয়ান থেকে স্প্যানিশ
+ ...
Un powwow Oct 24, 2007

Hola Marcela,
¿Has pensado en la posibilidad de organizar un powwow?
De esta forma podéis aprovechar tanto tú como los participantes las ventajas que conlleva.
Quizá ya hayas tenido la oportunidad de participar en alguno y ya sabes lo que es, pero si a alguien le gustaría saber algo más, aquí os pongo el enlace a las FAQ:
... See more
Hola Marcela,
¿Has pensado en la posibilidad de organizar un powwow?
De esta forma podéis aprovechar tanto tú como los participantes las ventajas que conlleva.
Quizá ya hayas tenido la oportunidad de participar en alguno y ya sabes lo que es, pero si a alguien le gustaría saber algo más, aquí os pongo el enlace a las FAQ: http://www.proz.com/?sp=event/powwow_board&show_mode=faq

Desde este otro enlace, si quieres, puedes organizarlo. Verás que es mucho más cómodo hacerlo desde ahí que en el foro.
http://www.proz.com/?sp=event/powwow_board

María José
Collapse


 
Marcela Mestre
Marcela Mestre  Identity Verified
আর্জেন্টিনা
Local time: 08:36
সদস্য
‍ইংরেজি থেকে স্প্যানিশ
TOPIC STARTER
Gracias, María José. Oct 24, 2007

Acabo de solicitar una.

¡Muchas gracias!

mm


 
María José Iglesias
María José Iglesias  Identity Verified
ইটালি
Local time: 13:36
‍ইটালিয়ান থেকে স্প্যানিশ
+ ...
Que os lo paséis bien Oct 24, 2007

¡Figúrate! ¡Divertíos mucho!

 
Marcela Mestre
Marcela Mestre  Identity Verified
আর্জেন্টিনা
Local time: 08:36
সদস্য
‍ইংরেজি থেকে স্প্যানিশ
TOPIC STARTER
El encuentro en Rosario sigue en pie Oct 25, 2007

Hola a todos.
Les escribo para avisarles que seguirá siendo 'Encuentro en Rosario' a través de este foro en español.

Espero ver a muchos por acá.

Pasen la voz, please!

mm


 
María Eugenia Ferron
María Eugenia Ferron  Identity Verified
আর্জেন্টিনা
Local time: 08:36
‍ইংরেজি থেকে স্প্যানিশ
Me agrego Nov 7, 2007

Hace poco que estoy en la comunidad proZiana aunque ya un tiempo en los contextos de traducción y me interesaría estar en la reunión.

¡Cuenten conmigo!

MEugenia


 
Marcela Mestre
Marcela Mestre  Identity Verified
আর্জেন্টিনা
Local time: 08:36
সদস্য
‍ইংরেজি থেকে স্প্যানিশ
TOPIC STARTER
datos precisos del encuentro Nov 8, 2007

¡Qué alegría, María, que vaya 'cayendo gente al baile´! Lo vamos a pasar lindo y, además va a venir mucha gente piola.

Les publico ahora un mensaje que ayer redacté y ahora veo que evidentemente no publiqué (me debo haber olvidado de hacer clic en Post Reply). Son los datos precisos del encuentro:

Anoche anduve de ronda para la reserva, y resulta que los lugares 'glamorosos' no hacen reserva para el domingo a esa hora. Pero....

...encontré un luga
... See more
¡Qué alegría, María, que vaya 'cayendo gente al baile´! Lo vamos a pasar lindo y, además va a venir mucha gente piola.

Les publico ahora un mensaje que ayer redacté y ahora veo que evidentemente no publiqué (me debo haber olvidado de hacer clic en Post Reply). Son los datos precisos del encuentro:

Anoche anduve de ronda para la reserva, y resulta que los lugares 'glamorosos' no hacen reserva para el domingo a esa hora. Pero....

...encontré un lugar pegadito (bien pegadito) a Flora llamado LOS JARDINES DE HILDEGARDA (ex club de pescadores Guillermo Tell) y ya tengo la reserva. Les dejo los datos para que vayan espiando:

http://www.losjardines.tk

Costanera Centro, España y el río. Se puede bajar por ascensor o escalera.

Entonces, domingo 18 de noviembre, 16.00 hs., Los Jardines de Hildegarda.

María, si me querés escribir en privado, te paso mi celu por si me querés mandar un mensajito de último momento.

¡Nos vemos!
mm
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

এই ফোরামের মডারেটরগণ
Monika Jakacka Márquez[Call to this topic]
Laureana Pavon[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Encuentro en Rosario, Argentina (Dom. 18/11)






Pastey
Your smart companion app

Pastey is an innovative desktop application that bridges the gap between human expertise and artificial intelligence. With intuitive keyboard shortcuts, Pastey transforms your source text into AI-powered draft translations.

Find out more »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »