বিষয়ের পেজ:   < [1 2]
Off topic: PERDIDOS (LOST)
থ্রেড পোস্টার: M.C. SELVA
M.C. SELVA
M.C. SELVA  Identity Verified
স্পেন
Local time: 07:35
ফেঞ্চ/ফরাসি থেকে স্প্যানিশ
TOPIC STARTER
No, yo no dije eso. May 8, 2007

Dije que había tres que ya estaban grabadas. Vamos, que puede ir por la segunda o por la tercera en antena, no más de eso.
Pero hoy anunciaron que tendría un final. A mi me alivia que tenga un final, aunque me temo que la han alargado mucho, y al mismo tiempo quisiera que no acabase jamás.
Saludos.


[Editado a las 2007-05-08 20:10]


 
Marina Soldati
Marina Soldati  Identity Verified
আর্জেন্টিনা
Local time: 02:35
2005 থেকে সদস্য
‍ইংরেজি থেকে স্প্যানিশ
+ ...
Por favor, no cuenten May 8, 2007

Hola a todas

En Bs. As también la pasan por canal abierto (13) y la repiten en Mar del Plata, de donde la tomo yo por repetidora (vivo a 200 km).
Pero, por favor, no hagan comentarios, porque aquí vamos por el tercer capítulo de la segunda temporada nomás.

Saludillos
Marina


 
Ivana de Sousa Santos
Ivana de Sousa Santos  Identity Verified
পর্তুগাল
Local time: 06:35
ফেঞ্চ/ফরাসি থেকে পর্তুগিজ
+ ...
Acabé de ver el 7º episódio de la tercera temporada May 8, 2007

Lo pasan en FOX acá en Portugal.

Soy fanática por la série!

Hoy he leído que va a haber más 3 temporadas y que el gran final será en 2010...


 
Ana Lombao
Ana Lombao
Local time: 07:35
‍ইংরেজি থেকে স্প্যানিশ
+ ...
Otra seguidora May 9, 2007

¡Muy buenas!

Yo también sigo la serie, me encanta. Ahora tengo oportunidad de verla en versión original a través de la TDT en el canal SonyTV. Lo bueno de la tv digital es que algunas cadenas te ofrecen la posibilidad de elegir el idioma en que quieres ver las series. Así, en SonyTV puedes verla doblada al castellano o en inglés. Y lo mismo para Mujeres desesperadas (desperate housewives).

Por cierto, la serie Héroes la emiten en la TPA (Televisión del Principad
... See more
¡Muy buenas!

Yo también sigo la serie, me encanta. Ahora tengo oportunidad de verla en versión original a través de la TDT en el canal SonyTV. Lo bueno de la tv digital es que algunas cadenas te ofrecen la posibilidad de elegir el idioma en que quieres ver las series. Así, en SonyTV puedes verla doblada al castellano o en inglés. Y lo mismo para Mujeres desesperadas (desperate housewives).

Por cierto, la serie Héroes la emiten en la TPA (Televisión del Principado de Asturias), aunque todavía no he visto ni un solo capítulo.

Saludos desde Asturies,

Ana
Collapse


 
John Cutler
John Cutler  Identity Verified
স্পেন
Local time: 07:35
স্প্যানিশ থেকে ‍ইংরেজি
+ ...
Lost AND Translation May 9, 2007

LOST tiene un lugar especial en mi corazón. No por ser una serie tan buena (aunque sí la es), pero por ser el primer programa que mis hijas han estado dispuestas de mirar en inglés (VO).

Ya hablan ellas el español y catalán pero no conocen ningún otro angloparlante; entonces, hasta el día de hoy, no mostraban interés en aprender el idioma. Yo bajé de Internet los capítulos de LOST en VO y animé a mis hijas de mirarlo conmigo. En principio, ellas eran algo reacias alegando
... See more
LOST tiene un lugar especial en mi corazón. No por ser una serie tan buena (aunque sí la es), pero por ser el primer programa que mis hijas han estado dispuestas de mirar en inglés (VO).

Ya hablan ellas el español y catalán pero no conocen ningún otro angloparlante; entonces, hasta el día de hoy, no mostraban interés en aprender el idioma. Yo bajé de Internet los capítulos de LOST en VO y animé a mis hijas de mirarlo conmigo. En principio, ellas eran algo reacias alegando que no entenderían nada. Después de 2 capítulos, ¡ya estuvieron enganchadas!

Ahora lo miramos juntos y la pequeña ha empezado a repetir palabras que oye en la serie y mostrar un interés por el idioma. Lo que yo he intentado hacer durante años (convencerles de la importancia del inglés) LOST ha conseguido en pocos días. ¡Increíble!

[Editado a las 2007-05-09 11:56]
Collapse


 
M.C. SELVA
M.C. SELVA  Identity Verified
স্পেন
Local time: 07:35
ফেঞ্চ/ফরাসি থেকে স্প্যানিশ
TOPIC STARTER
Traducción May 13, 2007

Vuelvo a insistir sobre "Perdidos" y su doblaje. En los foros dedicados a la serie justamente ahora hay cierto debate sobre la traducción, por ejemplo, el "brother" de un personaje, traducido como "colega". ¿Buena o mala traducción?
Como fenómeno es muy interesante de analizar. Las dos chicas que ejercen como webmaster del principal sitio web sobre PERDIDOS son dos estudiantes de Medicina, creo, en principio nada tiene que ver con el medio audiovisual. No se sabe quién subtitula la se
... See more
Vuelvo a insistir sobre "Perdidos" y su doblaje. En los foros dedicados a la serie justamente ahora hay cierto debate sobre la traducción, por ejemplo, el "brother" de un personaje, traducido como "colega". ¿Buena o mala traducción?
Como fenómeno es muy interesante de analizar. Las dos chicas que ejercen como webmaster del principal sitio web sobre PERDIDOS son dos estudiantes de Medicina, creo, en principio nada tiene que ver con el medio audiovisual. No se sabe quién subtitula la serie y distribuye el subtitulado, salvo por su nickname. A mí me parece algo digno de reflexión.


[Editado a las 2007-05-13 12:26]
Collapse


 
M.C. SELVA
M.C. SELVA  Identity Verified
স্পেন
Local time: 07:35
ফেঞ্চ/ফরাসি থেকে স্প্যানিশ
TOPIC STARTER
¡No lo puedo creer! May 13, 2007

John Cutler wrote:

LOST tiene un lugar especial en mi corazón. No por ser una serie tan buena (aunque sí la es), pero por ser el primer programa que mis hijas han estado dispuestas de mirar en inglés (VO).

Ya hablan ellas el español y catalán pero no conocen ningún otro angloparlante; entonces, hasta el día de hoy, no mostraban interés en aprender el idioma. Yo bajé de Internet los capítulos de LOST en VO y animé a mis hijas de mirarlo conmigo. En principio, ellas eran algo reacias alegando que no entenderían nada. Después de 2 capítulos, ¡ya estuvieron enganchadas!

Ahora lo miramos juntos y la pequeña ha empezado a repetir palabras que oye en la serie y mostrar un interés por el idioma. Lo que yo he intentado hacer durante años (convencerles de la importancia del inglés) LOST ha conseguido en pocos días. ¡Increíble!

[Editado a las 2007-05-09 11:56]


Vivan PERDIDOS, pero, ¿de verdad tienen un anglófono en la familia y no han aprovechado? ¿Qué edad tienen tus hijas?
Un saludo.


 
Heidi C
Heidi C  Identity Verified
Local time: 01:35
‍ইংরেজি থেকে স্প্যানিশ
+ ...
El final... May 13, 2007

briones wrote:

Pero hoy anunciaron que tendría un final. A mi me alivia que tenga un final, aunque me temo que la han alargado mucho, y al mismo tiempo quisiera que no acabase jamás.
Saludos.


[Editado a las 2007-05-08 20:10]


No se asusten, no voy a decir nada....

Sólo que evidentemente sigue.

El capítulo de la semana pasada prometía que ya íbamos a saber y entender todo...

Pero claro que esta semana ya le dio su giro a la tuerca, y se ve que nos van a dejar colgando al menos otra temporada más.

Ya nos anunciaron "Season Finale", y como no fue "Series Finale" ¡nos vamos a la cuarta!

Sí se siente que ya la alargaron (realmente podrían haber solucionado ya el asunto), pero la verdad es que sí son ingeniosos y salen con cada cosa, que me muero por ver ahora qué se les ocurre


 
Elena Carbonell
Elena Carbonell  Identity Verified
নেদারল্যান্ড
Local time: 07:35
2007 থেকে সদস্য
‍ইংরেজি থেকে স্প্যানিশ
+ ...
Lost en versión original May 15, 2007

La serie me la estoy viendo desde el principio, en versión original (¡como tiene que ser!).
Qué bien saber que no soy la única fan de la serie y que hay traductores con hobbies no lingüísticos.
No veo televisión casi nunca, alguna serie de la BBC (sobre todo comedia que es fantástica), una peli y dos series: Lost y House. Cuando me llaman a la hora que ponen una de las dos no contesto, o si contesto digo que llamen más tarde.
Por cierto y ya que estamos:
¿Hay
... See more
La serie me la estoy viendo desde el principio, en versión original (¡como tiene que ser!).
Qué bien saber que no soy la única fan de la serie y que hay traductores con hobbies no lingüísticos.
No veo televisión casi nunca, alguna serie de la BBC (sobre todo comedia que es fantástica), una peli y dos series: Lost y House. Cuando me llaman a la hora que ponen una de las dos no contesto, o si contesto digo que llamen más tarde.
Por cierto y ya que estamos:
¿Hay algún fan por ahí de Joss Whedon y su obra (Buffy, Angel, Firefly)?
Collapse


 
বিষয়ের পেজ:   < [1 2]


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

এই ফোরামের মডারেটরগণ
Monika Jakacka Márquez[Call to this topic]
Laureana Pavon[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

PERDIDOS (LOST)






Pastey
Your smart companion app

Pastey is an innovative desktop application that bridges the gap between human expertise and artificial intelligence. With intuitive keyboard shortcuts, Pastey transforms your source text into AI-powered draft translations.

Find out more »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »