aranceles de corrección español-español en Argentina
থ্রেড পোস্টার: Fedele
Fedele
Fedele
আর্জেন্টিনা
Local time: 07:43
স্প্যানিশ থেকে ‍ইংরেজি
+ ...
Dec 19, 2006

Hola. Tengo un cliente que me envía cuentos para corrección (español-español-, y luego agrega comentarios a mis correcciones y pide que vuelva a corregir -esta vez muy pocos cambios, claro. Además, insiste en que haga comentarios de estilo, como lectora, ya que le aclaré muchas veces que no es ése mi trabajo. ¿Cómo se cobra la corrección (por hora, palabras, ...) y cuánto debo cobrar la segunda vez que me envía sus trabajos? MIL GRACIAS

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

এই ফোরামের মডারেটরগণ
Monika Jakacka Márquez[Call to this topic]
Laureana Pavon[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

aranceles de corrección español-español en Argentina






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »