This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Claudia Iglesias চিলি Local time: 18:39 2002 থেকে সদস্য স্প্যানিশ থেকে ফেঞ্চ/ফরাসি + ...
Dec 12, 2006
Hola
Tengo el gusto de comunicarles que la sección que corresponde a la actualización del perfil está ahora en español actualizador de perfiles
y es fruto del trabajo del nuevo miembro del equipo de localización Magdalena Reyes
Saludos
Claudia
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Annissa 7ar আর্জেন্টিনা Local time: 19:39 ইংরেজি থেকে স্প্যানিশ + ...
Agradezco..
Dec 12, 2006
Claudia te agradezco la información, y también a Magdalena por su trabajo.
saludos
annissa
Claudia Iglesias wrote:
Hola
Tengo el gusto de comunicarles que la sección que corresponde a la actualización del perfil está ahora en español actualizador de perfiles
y es fruto del trabajo del nuevo miembro del equipo de localización Magdalena Reyes
Saludos
Claudia
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Enrique Cavalitto আর্জেন্টিনা Local time: 19:39 2006 থেকে সদস্য ইংরেজি থেকে স্প্যানিশ
Muchas gracias
Dec 12, 2006
Muchas gracias a Magdalena por su impecable traducción y a Claudia por coordinar esta tarea que beneficia a nuestra comunidad hispanohablante.
Esta es una herramienta muy importante para la comunidad ProZiana. Completar los perfiles es una actividad que contribuye al éxito de toda la comunidad, ya que un sitio con mejores perfiles atraerá más y mejores trabajos para todos.
Saludos,
Enrique
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.