This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Soy rumana, con certificado de traductor en Rumania. Mi domicilio estable es en España desde hace años y me interesaría trabajar de traductor jurado en España.
Hay alguien de la UE que tenga reconocida la cualificación profesional de traductor en España?
Sabe alguien cuanto dura el proceso o cómo es?
Gracias por anticipado a todos los que me puedan contestar.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Lucía Paz স্পেন Local time: 07:50 জার্মান থেকে স্প্যানিশ + ...
enlace
Jun 13, 2011
Hola Mónica:
Tal vez en este enlace puedas encontrar información al respecto:
The underlying LLM technology of LinguaCore offers AI translations of unprecedented quality. Quick and simple. Add a human linguistic review at the end for expert-level quality at a fraction of the cost and time.
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.